Hi-Fi Set - 卒業写真 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

卒業写真 - Hi-Fi SetÜbersetzung ins Deutsche




卒業写真
Abschlussfoto
悲しいことがあると
Wenn ich traurig bin,
開く皮の表紙
öffne ich den Ledereinband.
卒業写真のあの人は
Der Mensch auf dem Abschlussfoto
やさしい目をしてる
hat sanfte Augen.
町で見かけたとき
Als ich dich in der Stadt sah,
何も言えなかった
konnte ich nichts sagen.
卒業写真の面影が
Weil dein Abbild auf dem Abschlussfoto
そのままだったから
genau so war wie damals.
人ごみに流されて
Während ich von der Menschenmenge mitgerissen werde
変わってゆく私を
und mich verändere,
あなたはときどき
ermahnst du mich manchmal
遠くでしかって
aus der Ferne.
話しかけるように
Wie um mit mir zu sprechen,
ゆれる柳の下を
gehe ich unter den schwankenden Weiden entlang.
通った道さえ今はもう
Selbst den Weg, den wir einst gingen,
電車から見るだけ
sehe ich jetzt nur noch aus dem Zug.
あの頃の生き方を
Vergiss bitte nicht,
あなたは忘れないで
wie wir damals lebten.
あなたは私の青春そのもの
Du bist meine Jugend, mein Ein und Alles.
人ごみに流されて
Während ich von der Menschenmenge mitgerissen werde
変わってゆく私を
und mich verändere,
あなたはときどき
ermahnst du mich manchmal
遠くでしかって
aus der Ferne.
あなたは私の青春そのもの
Du bist meine Jugend, mein Ein und Alles.





Autoren: Yumi Arai


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.