ヒトリエ - N/A - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

N/A - ヒトリエÜbersetzung ins Englische




N/A
N/A
ふがいない ふがいない 君がこぼす
Futile, futile, honey, you're saying
笑えない 笑えない 光が
Can't laugh, can't laugh, the light
使えない 使えない 僕を照らす
Is useless, useless, shining at me
思い通りにゃいかない
I can never get what I want
○書いて
Draw a circle,
×書いて
Draw an X,
遠くなって 遠くなって
Farther and farther,
どうにだって どうにだって、なれ
Anything, anything, whatever
勝ち負けを決める理由なんて、ない!
There's no reason to decide who wins or loses!
たまんない たまんない 君が見せる
Unbearable, unbearable, honey, you're showing
笑えない 笑えない 言葉が
Can't laugh, can't laugh, the words
歌えない 歌えないことなどない、って気持ちにさせるの
Can't sing, can't sing, but you make me feel like I can
今日になって 笑ってたって
Even if today you're laughing,
興味ないって 思ってたって
Even if you say you're not interested,
ねぇわかっているんでしょって話す
You know what I'm talking about, you say
その一言だけを聞きたいんだよ
I just want to hear you say that
思えば長い時間が経ってるもんだなあ!
When I think about it, so much time has passed!
大体の僕の色は見せ尽くしたよ
I've shown you most of my true colors
答えて欲しいこと 無くならないけど、
There are things I still want to ask, though,
それもまた好きなの。
But I love that too.
消えることはないでしょう
They'll never fade away,
嬉しさも 寂しさも
Happiness, loneliness
戻ることもないけど
They'll never come back,
意味のない、意味などない
Meaningless, no meaning at all
触れることはなくても
Even if I can't touch it,
見たい 見たい色があるなら
If there's a color you want to see,
もう
Now,
答えはいらないな
I don't need an answer
ふがいない ふがいない 君が見せる
Futile, futile, honey, you're showing
笑えない 笑えない 目の色
Can't laugh, can't laugh, your eyes
つまんない つまんない奴に向ける
Boring, boring, staring at a nobody
大人ぶった赤い目を!
Those pretentious red eyes!
ちょっと待って
Wait a minute,
ちょっと待って
Wait a minute,
ねぇわかっているんでしょって
You know what I'm talking about, you say,
全部知ってるような顔で
With that all-knowing look on your face,
また
Again,
振り出しに戻ってご挨拶でしょ
Back to square one, saying hello
思えば長い時間が経ってるもんだなあ!
When I think about it, so much time has passed!
最低の気持ちだって出し尽くしたよ
I've shown you the worst of my feelings
喜怒哀楽 全部 面倒くさいけど
Joy, anger, sorrow, all a nuisance,
それもまた僕さ。
But that's also me.
迷うこともあるでしょう?
Sometimes you get lost,
歩いても 歩いても
Even if you walk and walk,
見えることがないなら
If you can't see anything ahead,
足を止めて歌え!
Stop and sing!
触れることがなくても
Even if I can't touch it,
見たい 見たい色があるから
If there's a color you want to see,
もう
Now,
言いたいこともないや
I have nothing more to say
消えることはないでしょう、
They'll never fade away,
嬉しさも 寂しさも!
Happiness, loneliness!
戻ることはないけど でも
They'll never come back, but
意味のない、意味などない
Meaningless, no meaning at all
触れることはなくても
Even if I can't touch it,
見たい 見たい色があるから
If there's a color you want to see,
もう
Now,
答えはいらないや
I don't need an answer
ねえ
Darling,
もう答えはいらないな
I don't need an answer anymore, now





Autoren: Wowaka


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.