Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕の事覚えてますか
Do
you
still
remember
me?
僕はまだ覚えてますよ
I
still
remember
you,
綺麗な白い腕も
Your
beautiful
white
arms,
笑うとしわくちゃになる顔もまだ
Your
face
that
crinkles
when
you
smile,
I
still
ふとした時思い出すんだ
Remember
them
from
time
to
time.
新しい道を走ってるんでしょう
Running
down
a
new
road.
僕も今必死に声枯らして
I’m
here,
desperately
straining
my
voice,
あなたが僕の中から
I’m
scared
that
you’ll
消えるのが怖くて
Disappear
from
within
me,
この歌を歌います
So
I
sing
this
song.
こんなちっぽけな恥ずかしい気持ち
These
tiny,
embarrassing
feelings,
あなたに届ける勇気もなくて
I
didn’t
have
the
courage
to
tell
you,
書いてみた
So
I
wrote
them
down.
歌ってみた
I
sang
them
out
loud.
いつかあなたに届くかな
I
wonder
if
they’ll
reach
you
someday.
あの日言えなかった言葉
The
words
I
couldn't
say
that
day,
きっとあなたには届かないケド
I
know
they
won’t
reach
you,
but
あの日言えなかった
The
words
I
couldn't
say
that
day.
新しい道を走ってるんでしょう
Running
down
a
new
road.
僕はまだあなたの事忘れられずにいますよ
I
still
can’t
forget
you.
そんな自分にもうサヨナラしたくて
I
want
to
say
goodbye
to
this
feeling,
この歌を歌います
So
I
sing
this
song.
こんなちっぽけな恥ずかしい気持ち
These
tiny,
embarrassing
feelings,
あなたに届ける勇気もなくて
I
didn’t
have
the
courage
to
tell
you,
書いてみた
So
I
wrote
them
down.
歌ってみた
I
sang
them
out
loud.
いつかあなたに届くかな
I
wonder
if
they’ll
reach
you
someday.
あの日言えなかった言葉
The
words
I
couldn't
say
that
day,
きっとあなたには届かないケド
I
know
they
won’t
reach
you,
but
あの日言えなかった
The
words
I
couldn't
say
that
day.
こんな女々しい自分が嫌いで
I
hate
this
pathetic
side
of
me,
今あなたに伝えたい事
What
I
want
to
tell
you
now
is,
最後言いたかった
That’s
all
I
wanted
to
say.
ずっと忘れないから
I'll
never
forget
you,
最後のあなたの歌
My
last
song
about
you.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.