丁克森 - 单打独斗 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

单打独斗 - 丁克森Übersetzung ins Englische




单打独斗
Fighting Alone
Wo Oh 零下五度的夏天
Wo Oh Summer at minus five degrees
Wo Oh 为了你不顾一切
Wo Oh For you, I’ll do anything
我依旧不懂 弱肉强食的野兽
I still don’t understand the beast of the strong preying on the weak
他的心里会有 多少不能 见光的寂寞
In his heart, how much loneliness can’t see the light of day
欲望的河流 窒息都没人呼救
The river of desire, no one cries out for help when suffocating
反正你不像你 他不像他 我也不像我
Anyway, you’re not like you, he’s not like him, and I’m not like me
如果回到那一天 离开家乡的夏天
If I could go back to that day, the summer I left home
拼命奔跑的那个少年 留不留恋
The boy who ran desperately, does he still long for it
没说再见的山巅 零下五度的思念
The mountaintop where we didn’t say goodbye, a longing for minus five degrees
冻结一张完美的笑颜 赦免了时间
A perfect smile frozen in time, granted forgiveness
活只为战斗 遍体鳞伤不退缩
Live only for fighting, covered in wounds, I won’t back down
勇敢继续做梦 烈火燃烧 我都去接受
Continue to dream bravely, flames ignite, I’ll accept it all
城市的天空 发出微弱的祈求
The city’s sky, sends out a faint plea
看我张开双臂 展翅高飞 冲破地平线
Watch me spread my arms, take flight, soar through the horizon
飞向最高的山巅 只为再看你一眼
Fly to the highest mountaintop, just to see you again
拼命奔跑的每个今天 不是终点
Every today where I run desperately is not the end
破晓之前 一滴泪 零下五度的思念
Before dawn, a single tear, a longing for minus five degrees
我会骄傲 勇敢去面对 我决不妥协
I will be proud, face it bravely, I will never compromise
飞向最高的山巅 只为再看你一眼
Fly to the highest mountaintop, just to see you again
拼命奔跑的每个今天 不是终点
Every today where I run desperately is not the end
破晓之前 一滴泪 零下五度的思念
Before dawn, a single tear, a longing for minus five degrees
我会骄傲 勇敢去面对 单打独斗的世界
I will be proud, face it bravely, the world of fighting alone
Ha Yeah
Ha Yeah





Autoren: Guo Hua Chen, Chi Hung Ho


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.