Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Ameno Furanai Hoshideha Aisenaidarou? (feat. 高橋 愛)
Können wir uns auf einem Stern, auf dem kein Regen fällt, nicht lieben? (feat. Ai Takahashi)
                         
                        
                            
                                        都会での暮らし 
                            
                                        Das 
                                        Leben 
                                        in 
                                        der 
                                        Stadt, 
                            
                         
                        
                            
                                        便利さの中にある孤独な感じ 
                            
                                        einsames 
                                        Gefühl 
                                        inmitten 
                                        der 
                                        Bequemlichkeit. 
                            
                         
                        
                            
                                        夢の中の夢 
                            
                                        Ein 
                                        Traum 
                                        im 
                                        Traum. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        現実が心の邪魔をする 
                            
                                        Die 
                                        Realität 
                                        stört 
                                        mein 
                                        Herz. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        仲良く生きていこう 
                            
                                        Lass 
                                        uns 
                                        in 
                                        Freundschaft 
                                        leben, 
                            
                         
                        
                            
                                        平和であろうよ 
                            
                                        lass 
                                        uns 
                                        Frieden 
                                        haben. 
                            
                         
                        
                            
                                        分かち合うしかない 
                            
                                        Wir 
                                        müssen 
                                        einfach 
                                        teilen, 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        雨の降らない 
                            
                                        Auf 
                                        einem 
                                        Stern, 
                                        auf 
                                        dem 
                                        kein 
                                        Regen 
                                        fällt, 
                            
                         
                        
                            
                                        星では愛し合えないだろう? 
                            
                                        könnten 
                                        wir 
                                        uns 
                                        wohl 
                                        nicht 
                                        lieben? 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        僕たちは未来まで 
                            
                                        Wir 
                                        haben 
                                        die 
                                        Mission, 
                            
                         
                        
                            
                                        たすきを渡す使命 
                            
                                        den 
                                        Staffelstab 
                                        in 
                                        die 
                                        Zukunft 
                                        weiterzureichen. 
                            
                         
                        
                            
                                        陸のない 
                            
                                        Damit 
                                        es 
                                        kein 
                                        Stern 
                                        ohne 
                                        Land 
                                        wird, 
                            
                         
                        
                            
                                        星にはならないように 
                            
                                        singen 
                                        wir 
                                        aus 
                                        vollem 
                                        Halse, 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                        
                            
                                        年老いた両親が元気にしてる 
                            
                                        geht 
                                        es 
                                        meinen 
                                        betagten 
                                        Eltern 
                                        immer 
                                        noch 
                                        gut. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        説教もなんだか心地良い 
                            
                                        fühlen 
                                        sich 
                                        ihre 
                                        Ermahnungen 
                                        am 
                                        Telefon 
                                        irgendwie 
                                        gut 
                                        an. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        笑顔で生きていこう 
                            
                                        Lass 
                                        uns 
                                        mit 
                                        einem 
                                        Lächeln 
                                        leben, 
                            
                         
                        
                            
                                        健康であろうよ 
                            
                                        lass 
                                        uns 
                                        gesund 
                                        sein. 
                            
                         
                        
                            
                                        100年やそこらの 
                            
                                        Ein 
                                        großartiges 
                                        Leben 
                            
                         
                        
                            
                                        偉大な人生 
                            
                                        von 
                                        hundert 
                                        Jahren 
                                        oder 
                                        so. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        悲しみのない 
                            
                                        Auf 
                                        einem 
                                        Stern 
                                        ohne 
                                        Trauer, 
                            
                         
                        
                            
                                        星ではやさしくなれないだろう? 
                            
                                        könnten 
                                        wir 
                                        wohl 
                                        nicht 
                                        sanftmütig 
                                        werden? 
                            
                         
                        
                            
                                        僕たちは誰彼も 
                            
                                        Wir 
                                        müssen 
                                        niemanden 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        夢のない 
                            
                                        Damit 
                                        es 
                                        kein 
                                        Stern 
                                        ohne 
                                        Träume 
                                        wird, 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                        
                            
                                        雨の降らない 
                            
                                        Auf 
                                        einem 
                                        Stern, 
                                        auf 
                                        dem 
                                        kein 
                                        Regen 
                                        fällt, 
                            
                         
                        
                            
                                        星では愛し合えないだろう? 
                            
                                        könnten 
                                        wir 
                                        uns 
                                        wohl 
                                        nicht 
                                        lieben? 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        僕たちは未来まで 
                            
                                        Wir 
                                        haben 
                                        die 
                                        Mission, 
                            
                         
                        
                            
                                        たすきを渡す使命 
                            
                                        den 
                                        Staffelstab 
                                        in 
                                        die 
                                        Zukunft 
                                        weiterzureichen. 
                            
                         
                        
                            
                                        陸のない 
                            
                                        Damit 
                                        es 
                                        kein 
                                        Stern 
                                        ohne 
                                        Land 
                                        wird, 
                            
                         
                        
                            
                                        星にはならないように 
                            
                                        singen 
                                        wir, 
                                        mein 
                                        Schatz, 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        雨の降らない 
                            
                                        Auf 
                                        einem 
                                        Stern, 
                                        auf 
                                        dem 
                                        kein 
                                        Regen 
                                        fällt, 
                            
                         
                        
                            
                                        星では愛し合えないだろう? 
                            
                                        könnten 
                                        wir 
                                        uns 
                                        wohl 
                                        nicht 
                                        lieben? 
                            
                         
                        
                            
                                        僕たちは未来まで 
                            
                                        Wir 
                                        haben 
                                        die 
                                        Mission, 
                            
                         
                        
                            
                                        たすきを渡す使命 
                            
                                        den 
                                        Staffelstab 
                                        in 
                                        die 
                                        Zukunft 
                                        weiterzureichen. 
                            
                         
                        
                            
                                        陸のない 
                            
                                        Damit 
                                        es 
                                        kein 
                                        Stern 
                                        ohne 
                                        Land 
                                        wird, 
                            
                         
                        
                            
                                        星にはならないように 
                            
                                        singen 
                                        wir 
                                        aus 
                                        voller 
                                        Kehle, 
                            
                         
                        
                        
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Tsunku
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.