Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
セーラースターソング -short ver.-
Song of the Sailor Stars -short ver.-
悲しみが今、セーラースマイル
Sorrow
is
now,
Sailor
Smile
奇跡を起こすの、セーラーウイング
Miracles
happen,
Sailor
Wing
誰だって輝く星を持つ
Everyone
has
a
shining
star
負けない。明日へ、セーラーエール
Don't
give
up:
tomorrow,
Sailor
Cheer
絶対捕まえる、セーラースター
We
will
definitely
catch,
Sailor
Star
この誓い届け、銀河まで。
This
oath
we
extend,
to
the
galaxy.
あなたが消えたその時から
From
the
moment
you
disappeared
探し続ける旅が始まった
A
journey
to
find
you
began
黄ばんだ地図にはステンシルの天使の絵
On
the
yellowed
map
is
a
stencil
of
an
angel
指差す先はダークなコロセウムが待ってる
The
place
it
points
to
is
a
dark
colosseum
震える胸には、あの日の秘密のキス
In
my
trembling
chest
is
the
secret
kiss
from
that
day
どんなに辛い運命(さだめ)でも追い続けるから
No
matter
how
cruel
destiny
(fate)
is,
I
will
continue
to
chase
後悔はしない、セーラーアイズ
I
have
no
regrets,
Sailor
Eyes
貴方に着いてく、セーラーウイング
I
will
follow
you,
Sailor
Wing
この歌は、星の道標
This
song
is
a
guidepost
to
the
stars
負けない、明日へ、セーラーエール
Don't
give
up,
tomorrow,
Sailor
Cheer
絶対、見つけるよ、セーラースター
We
will
definitely
find,
Sailor
Star
天使の羽で飛び立つの
We
will
fly
with
angel
wings
一人で走る見知らぬ道
Running
alone
on
an
unfamiliar
road
やっとたどり着いたこの砦に
I
finally
arrived
at
this
fort
フラスコの底、あなたが残していった
At
the
bottom
of
the
flask,
what
you
left
behind
試練の星の一欠片
A
fragment
of
the
star
of
trials
さあ、呪文を唱えよう
Now,
let
us
cast
a
spell
これは二人のミラクルな運命(さだめ)
This
is
the
miraculous
fate
(destiny)
of
two
過去も未来も飛び越えて
Surpassing
both
past
and
future
追い付いてみせる
We
will
catch
up
苦しさが、今、セーラーアイズ
Bitterness
is
now,
Sailor
Eyes
奇跡を起こすの、セーラーウイング
Miracles
happen,
Sailor
Wing
誰だって運命の星を持つ
Everyone
has
a
star
of
destiny
負けない、明日へ、セーラーエール
Don't
give
up,
tomorrow,
Sailor
Cheer
絶対、捕まえる、セーラースター
We
will
definitely
catch,
Sailor
Star
この誓い届け、銀河まで
This
oath
we
extend,
to
the
galaxy
後悔はしない、セーラーアイズ
I
have
no
regrets,
Sailor
Eyes
貴方に着いてく、セーラーウイング
I
will
follow
you,
Sailor
Wing
この歌は、星の道標
This
song
is
a
guidepost
to
the
stars
負けない、明日へ、セーラーエール
Don't
give
up,
tomorrow,
Sailor
Cheer
絶対、見つけるよ、セーラースター
We
will
definitely
find,
Sailor
Star
天使の羽で飛び立つの
We
will
fly
with
angel
wings
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 荒木将器, 武内直子
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.