中野家の五つ子 - Takaramono - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Takaramono - 中野家の五つ子Übersetzung ins Russische




Takaramono
Сокровище
君がくれた たからもの
Сокровище, что ты мне подарила,
ずっと大切に
Я буду вечно беречь.
歩いてくよ やさしい愛で
Пойду вперед с твоей любовью нежной,
それぞれの未来へ
К будущему своему, к своей мечте.
忙しく流れてゆく日常
В суете быстротечных будней,
ふとしたとき
Внезапно,
思い浮かべてしまうのは
В моей памяти возникает,
やっぱり君だよね
Конечно же, твой образ.
笑ってるかな?
Улыбаешься ли ты?
疲れてないかな?
Не устала ли ты?
わたしのこと
Обо мне,
思い出してほしいな
Надеюсь, ты вспоминаешь.
君がくれた たからもの
Сокровище, что ты мне подарила,
ずっと大切に
Я буду вечно беречь.
歩いてくよ やさしい愛で
Пойду вперед с твоей любовью нежной,
それぞれの夢へ
К своей мечте заветной.
たとえ辛く 背を向けたい雨の中でさえ
Даже под дождем, когда хочется сдаться,
まぶたの裏 色褪せない
В моей памяти не меркнет,
ヒカリがほら
Свет твой,
導いてくれるから
Что ведет меня вперед.
一途な想いは 虹より美しく
Чувства мои, словно радуга, прекрасны,
さんざめき呼んでいる
Зовут меня сквозь шум дождя.
ごらんよ輝きを
Взгляни на это сияние.
お母さんがくれた やさしさも
Доброту, что мне мама подарила,
ずっと忘れない
Я тоже не забуду.
歩いてくよ くもりのない
Пойду вперед с открытым,
ひとみで前向いて
Взором, навстречу будущему.
そして出会うかけがえのない
И с кем-то дорогим,
誰かに渡そうよ
Которого я встречу,
わたしだけの とっておきの
Я поделюсь своим особым,
ヒカリ放つ
Сияющим,
素敵な たからもの
Чудесным сокровищем.
みんな しあわせになあれ
Пусть все будут счастливы,
いつまでも 輝き進もう
И вечно сияют, идя вперед.





Autoren: Aira Yuuki, Hanae Nakamura


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.