Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
滿腹的怨氣
不知從那掏
Full
of
resentment
don't
know
where
to
get
it
from
日子的傷痕
給我強欲哭
The
wounds
of
life
make
me
want
to
cry
out
loud
敢是我的命像一支草
Perhaps
my
life
is
like
a
weed
安怎打拼攏無比人較豪
No
matter
how
hard
I
struggle
I
can't
be
better
than
others
聽人說過很多大道理
Heard
many
great
principles
from
others
我照行代誌無較順適
I
follow
them
but
things
don't
get
any
better
每天干單在打來打去
Every
day
is
just
fighting
and
fighting
這種的生活
過的敢有意義
Is
this
kind
of
life
meaningful
我卡早日子比你得較未溜力
My
past
days
were
even
harder
than
yours
心內話
沒人聽
眾人騎
沒人疼
No
one
listened
to
my
heartfelt
words,
everyone
stepped
on
me
and
no
one
cared
那親像所有的人攏想要和我拼命
It's
as
if
everyone
wanted
to
fight
me
到干單才知影希望還擱在這
等我
Only
then
did
I
realize
that
hope
was
still
here
waiting
for
me
安怎江湖已經攏無義氣
How
come
there's
no
loyalty
in
the
world
anymore
安怎兄弟攏不知從何去
How
come
brothers
don't
know
where
they
belong
安怎每天晚上攏要想得這多代誌
How
come
I
have
to
think
about
so
many
things
every
night
手頭的煙點著一支閣一支
I
light
one
cigarette
after
another
這個世界甘真正有影公平
Is
there
really
fairness
in
this
world
這多問題
你怎麼來解釋
How
do
you
explain
so
many
problems
甘是我害自己讀不夠冊
Is
it
because
I
didn't
study
enough
還是環境害我自己不知在佗位
Or
is
it
because
the
environment
has
made
me
lose
myself
我卡早嘛想要做好子
I
also
wanted
to
be
a
good
person
我卡早嘛受父母痛疼
I
also
received
love
from
my
parents
生活單單為著顧生命
叫我
Life
is
just
to
survive
安怎來騙自己說做你安啦
How
can
I
lie
to
myself
and
say
I'm
okay
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.