Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風兒輕輕的吹
雨也綿綿下個不停
The
wind
blows
lightly,
and
the
rain
falls
continuously
望著走過的腳印
有崎嶇有平靜
Looking
at
the
footprints
we've
walked,
there
are
ups
and
downs
看著妳的眼睛
我最熟悉的表情
Looking
into
your
eyes,
the
most
familiar
expression
一路上有妳
因為有了妳
人生旅程不再冷清
With
you
along
the
way,
because
of
you,
life's
journey
is
no
longer
lonely
迎著風
迎向遠方的天空
Facing
the
wind,
facing
the
distant
sky
路上也有艱難
也有那解脫
都走得從容
On
the
road
there
are
difficulties,
also
that
relief,
all
walked
with
ease
因為妳是我
生命中的所有
Because
you
are
everything
in
my
life
將我的心
放在妳手中
陪妳到永久
I
place
my
heart
in
your
hands,
with
you
forever
----★《間奏》----
----★《Interlude》----
花兒開在雨中
雨水濺濕妳的眼眸
Flowers
bloom
in
the
rain,
rain
wets
your
eyes
怕我說得太晚
讓妳如此的承擔
I'm
afraid
I'll
say
it
too
late,
making
you
bear
this
面對歲月的河
對妳已經無法割捨
Facing
the
river
of
time,
I
can
no
longer
let
you
go
我是愛著妳
深深愛著妳
一首屬於我倆的歌
I
love
you,
I
love
you
deeply,
a
song
that
belongs
to
us
迎著風
迎向遠方的天空
Facing
the
wind,
facing
the
distant
sky
路上也有艱難
也有那解脫
都走得從容
On
the
road
there
are
difficulties,
also
that
relief,
all
walked
with
ease
因為妳是我
生命中的所有
Because
you
are
everything
in
my
life
將我的心
放在妳手中
陪妳到永久
I
place
my
heart
in
your
hands,
with
you
forever
迎著風
迎向遠方的天空
Facing
the
wind,
facing
the
distant
sky
路上也有艱難
也有那解脫
都走得從容
On
the
road
there
are
difficulties,
also
that
relief,
all
walked
with
ease
生命有了妳
我已經無所求
With
you
in
my
life,
I
have
nothing
to
ask
for
將我的心
放在妳手中
陪妳到永久
I
place
my
heart
in
your
hands,
with
you
forever
將我的心
放在妳手中
陪妳到永久
I
place
my
heart
in
your
hands,
with
you
forever
整個的心
放在妳手中
與妳到永久
My
whole
heart,
in
your
hands,
with
you
forever
----《《尾奏》》----
----《《Outro》》----
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 伍佰
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.