伍佰 - 與妳到永久 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

與妳到永久 - 伍佰 & China BlueÜbersetzung ins Englische




與妳到永久
With You Forever
風兒輕輕的吹 雨也綿綿下個不停
The wind blows lightly, and the rain falls continuously
望著走過的腳印 有崎嶇有平靜
Looking at the footprints we've walked, there are ups and downs
看著妳的眼睛 我最熟悉的表情
Looking into your eyes, the most familiar expression
一路上有妳 因為有了妳 人生旅程不再冷清
With you along the way, because of you, life's journey is no longer lonely
迎著風 迎向遠方的天空
Facing the wind, facing the distant sky
路上也有艱難 也有那解脫 都走得從容
On the road there are difficulties, also that relief, all walked with ease
因為妳是我 生命中的所有
Because you are everything in my life
將我的心 放在妳手中 陪妳到永久
I place my heart in your hands, with you forever
----★《間奏》----
----★《Interlude》----
花兒開在雨中 雨水濺濕妳的眼眸
Flowers bloom in the rain, rain wets your eyes
怕我說得太晚 讓妳如此的承擔
I'm afraid I'll say it too late, making you bear this
面對歲月的河 對妳已經無法割捨
Facing the river of time, I can no longer let you go
我是愛著妳 深深愛著妳 一首屬於我倆的歌
I love you, I love you deeply, a song that belongs to us
迎著風 迎向遠方的天空
Facing the wind, facing the distant sky
路上也有艱難 也有那解脫 都走得從容
On the road there are difficulties, also that relief, all walked with ease
因為妳是我 生命中的所有
Because you are everything in my life
將我的心 放在妳手中 陪妳到永久
I place my heart in your hands, with you forever
迎著風 迎向遠方的天空
Facing the wind, facing the distant sky
路上也有艱難 也有那解脫 都走得從容
On the road there are difficulties, also that relief, all walked with ease
生命有了妳 我已經無所求
With you in my life, I have nothing to ask for
將我的心 放在妳手中 陪妳到永久
I place my heart in your hands, with you forever
將我的心 放在妳手中 陪妳到永久
I place my heart in your hands, with you forever
整個的心 放在妳手中 與妳到永久
My whole heart, in your hands, with you forever
----《《尾奏》》----
----《《Outro》》----





Autoren: 伍佰


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.