Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
快樂的等待 - “雙面對決” Live
Glückliches Warten - „Doppelgesicht-Showdown“ Live
一小時
妳應該還在甩香水點胭脂
Eine
Stunde,
Du
sprühst
wahrscheinlich
noch
Parfüm
auf,
trägst
Rouge
auf
二小時
妳說妳出門進前要喝咖啡
Zwei
Stunden,
Du
sagtest,
Du
musst
vor
dem
Rausgehen
noch
Kaffee
trinken
三小時
路裡在塞車真是足委屈妳
Drei
Stunden,
der
Stau
auf
der
Straße
macht
es
Dir
wirklich
schwer
四小時
一定是手機沒電袂凍開機
Vier
Stunden,
bestimmt
ist
der
Handy-Akku
leer,
lässt
sich
nicht
einschalten
我
尚呷意咧等妳
Ich,
ich
warte
am
liebsten
auf
Dich
等著妳心情歡喜
連我吸的氣攏甜甜
Auf
Dich
zu
warten
macht
mich
glücklich,
sogar
die
Luft,
die
ich
atme,
ist
ganz
süß
五小時
妳今晚頭毛sedo一定真美
Fünf
Stunden,
Deine
Frisur
heute
Abend
ist
bestimmt
wunderschön
六小時
我嘛來點著一杯無糖咖啡
Sechs
Stunden,
ich
habe
mir
auch
einen
Kaffee
ohne
Zucker
bestellt
七小時
妳塞車生氣的嘴撇嘛真古椎
Sieben
Stunden,
Dein
Schmollmund,
wenn
Du
im
Stau
sauer
bist,
ist
auch
sehr
süß
八小時
我想要替妳準備新的電池
Acht
Stunden,
ich
möchte
eine
neue
Batterie
für
Dich
bereithalten
我
尚呷意咧等妳
Ich,
ich
warte
am
liebsten
auf
Dich
等著妳心情歡喜
連我做的夢攏甜甜
Auf
Dich
zu
warten
macht
mich
glücklich,
sogar
meine
Träume
sind
ganz
süß
我攏在這
沒吹冷氣嘛未太熱
Ich
bin
die
ganze
Zeit
hier,
keine
Klimaanlage,
aber
es
ist
auch
nicht
zu
heiß
一直在這
沒穿外衫嘛未畏寒
Immer
hier,
keine
Jacke
an,
aber
mir
ist
auch
nicht
kalt
等妳來這
不是約好要看電影
Warte
hier
auf
Dich,
hatten
wir
uns
nicht
verabredet,
um
einen
Film
zu
sehen?
甘說是我
日子記誔誕
Kann
es
sein,
dass
ich
mich
im
Tag
geirrt
habe?
我攏在這
愛妳的心火攏未發
Ich
bin
die
ganze
Zeit
hier,
das
Feuer
meiner
Liebe
zu
Dir
erlischt
nicht
一直在這
有妳通想我就快活
Immer
hier,
an
Dich
denken
zu
können,
macht
mich
schon
glücklich
等妳來這
人攏走了只有剩我
Warte
hier
auf
Dich,
alle
Leute
sind
gegangen,
nur
ich
bin
noch
übrig
甘說是我
日子記誔誕
Kann
es
sein,
dass
ich
mich
im
Tag
geirrt
habe?
九小時
妳甘會久不來走不對間去
Neun
Stunden,
bist
Du
vielleicht
so
lange
nicht
gekommen,
weil
Du
zum
falschen
Ort
gegangen
bist?
十小時
妳大概當咧問人這是佗位
Zehn
Stunden,
Du
fragst
wahrscheinlich
gerade
Leute,
wo
das
hier
ist
十一小時
透中午等到今嘛已經半暝
Elf
Stunden,
von
Mittag
bis
jetzt
gewartet,
es
ist
schon
Mitternacht
十二小時
我等這久嘛袂來郁卒空虛
Zwölf
Stunden,
ich
habe
so
lange
gewartet,
fühle
mich
aber
nicht
deprimiert
oder
leer
我
尚呷意咧等妳
Ich,
ich
warte
am
liebsten
auf
Dich
等著妳心情歡喜
連我酸的心攏甜甜
Auf
Dich
zu
warten
macht
mich
glücklich,
sogar
mein
wundes
Herz
fühlt
sich
süß
an
我攏在這
沒吹冷氣嘛未太熱
Ich
bin
die
ganze
Zeit
hier,
keine
Klimaanlage,
aber
es
ist
auch
nicht
zu
heiß
一直在這
沒穿外衫嘛未畏寒
Immer
hier,
keine
Jacke
an,
aber
mir
ist
auch
nicht
kalt
等妳來這
不是約好要看電影
Warte
hier
auf
Dich,
hatten
wir
uns
nicht
verabredet,
um
einen
Film
zu
sehen?
甘說是我
日子記誔誕
Kann
es
sein,
dass
ich
mich
im
Tag
geirrt
habe?
我攏在這
愛妳的心火攏未發
Ich
bin
die
ganze
Zeit
hier,
das
Feuer
meiner
Liebe
zu
Dir
erlischt
nicht
一直在這
有妳通想我就快活
Immer
hier,
an
Dich
denken
zu
können,
macht
mich
schon
glücklich
等妳來這
人攏走了只有剩我
Warte
hier
auf
Dich,
alle
Leute
sind
gegangen,
nur
ich
bin
noch
übrig
甘說是我
日子記誔誕
Kann
es
sein,
dass
ich
mich
im
Tag
geirrt
habe?
開門的聲
聲聲攏是美麗的歌
Das
Geräusch
der
Tür,
die
aufgeht,
jeder
Klang
ist
ein
schönes
Lied
關門的聲
離我心愛愈來愈倚
Das
Geräusch
der
Tür,
die
zugeht,
bringt
meine
Liebste
immer
näher
時鐘的聲
十二點鐘快樂的折磨
Das
Geräusch
der
Uhr,
zwölf
Uhr,
glückliche
Qual
甘說是妳
完全不知影
Kann
es
sein,
dass
Du
es
überhaupt
nicht
weißt?
走路的聲
聲聲攏是美麗的歌
Das
Geräusch
von
Schritten,
jeder
Klang
ist
ein
schönes
Lied
停車的聲
離我心愛愈來愈倚
Das
Geräusch
eines
parkenden
Autos,
bringt
meine
Liebste
immer
näher
時鐘的聲
十二點鐘快樂的折磨
Das
Geräusch
der
Uhr,
zwölf
Uhr,
glückliche
Qual
甘說是妳
不知我的名
Kann
es
sein,
dass
Du
meinen
Namen
nicht
kennst?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 伍佰
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.