忘情歌 - 伍佰Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心裏面
能夠有多少空間
Сколько
места
в
моем
сердце,
藏這原來的幸福
藏這你的美
Чтобы
хранить
былое
счастье,
хранить
твою
красоту?
鎖住在心間
還要經過多少年
Запертое
в
сердце,
сколько
лет
еще
пройдет,
它會變成了石頭
找不到出口
喔
Пока
оно
не
превратится
в
камень,
не
находя
выхода?
Ох.
一個人
能夠有多少的句點
Сколько
точек
может
быть
у
человека,
在每一條愛情路
多半是孤獨
На
каждом
любовном
пути,
в
основном,
одиночество.
當然也有甜
好不好停在那邊
Конечно,
есть
и
сладкие
моменты,
может,
остановиться
там?
讓我擁有一個我
重新的自我
Позволь
мне
обрести
себя,
новое
себя,
盡情遺忘
明天的路我要向著陽光
Всецело
забывая,
завтрашний
путь
мой
к
солнцу,
堅持遺忘
我要和你揮別在那遠方
Настаивая
на
забвении,
я
прощаюсь
с
тобой
вдали.
堅信遺忘
懷念你我帶這太多感傷
Твердо
веря
в
забвение,
воспоминания
о
тебе
несут
слишком
много
печали,
就算匆忙
我要好好體會人生流轉
Даже
если
в
спешке,
я
хочу
прочувствовать
течение
жизни.
一個人
能夠有多少的句點
Сколько
точек
может
быть
у
человека,
在每一條愛情路
多半是孤獨
На
каждом
любовном
пути,
в
основном,
одиночество.
當然也有甜
好不好停在那邊
Конечно,
есть
и
сладкие
моменты,
может,
остановиться
там?
讓我擁有一個我
重新的自我
Позволь
мне
обрести
себя,
новое
себя,
完整的自我
再一次的我
Цельное
себя,
себя
заново.
盡情遺忘
明天的路我要向著陽光
Всецело
забывая,
завтрашний
путь
мой
к
солнцу,
堅持遺忘
我要和你揮別在那遠方
Настаивая
на
забвении,
я
прощаюсь
с
тобой
вдали.
堅信遺忘
懷念你我帶這太多感傷
Твердо
веря
в
забвение,
воспоминания
о
тебе
несут
слишком
много
печали,
就算匆忙
我要好好體會人生流轉
Даже
если
в
спешке,
я
хочу
прочувствовать
течение
жизни.
空白的心中會有清澈的水讓我徜
В
пустом
сердце
будет
чистая
вода,
позволь
мне
окунуться,
那一個地方可以大聲呼喊像在海洋
В
том
месте,
где
можно
кричать
громко,
как
в
океане.
盡情遺忘
明天的路我要向著陽光
Всецело
забывая,
завтрашний
путь
мой
к
солнцу,
堅持遺忘
我要和你揮別在那遠方
Настаивая
на
забвении,
я
прощаюсь
с
тобой
вдали.
堅信遺忘
懷念你我帶這太多感傷
Твердо
веря
в
забвение,
воспоминания
о
тебе
несут
слишком
много
печали,
就算匆忙
我要好好體會人生流轉
Даже
если
в
спешке,
я
хочу
прочувствовать
течение
жизни.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 伍 佰, Wu Bai, 伍 佰
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.