余天 - 怒吼的爱情 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

怒吼的爱情 - 余天Übersetzung ins Russische




怒吼的爱情
Рык любви
离开乡来到一个陌生的地方
Я покинул родные края и оказался в чужом краю,
游子的心岂止是孤独和徬徨
Разве сердце странника знает лишь одиночество и смятение?
炽热的爱经不起岁月的久藏
Пылкая любовь не выдержит долгого заточения,
痴痴的情我愿在这里奔放
И я дам волю своим чувствам здесь и сейчас.
乡愁留不住我的向往
Тоска по дому не удержит меня,
亲情遥寄在来日方长
А родным я шлю привет издалека,
让我的爱绽出火花
Позволь моей любви вспыхнуть пламенем
在你脸上在你身上在你心上
На твоем лице, на твоем теле, в твоем сердце.
离开乡来到一个陌生的地方
Я покинул родные края и оказался в чужом краю,
游子的心岂止是孤独和徬徨
Разве сердце странника знает лишь одиночество и смятение?
炽热的爱经不起岁月的久藏
Пылкая любовь не выдержит долгого заточения,
痴痴的情我愿在这里奔放
И я дам волю своим чувствам здесь и сейчас.
乡愁留不住我的向往
Тоска по дому не удержит меня,
亲情遥寄在来日方长
А родным я шлю привет издалека,
让我的爱绽出火花
Позволь моей любви вспыхнуть пламенем
在你脸上在你身上在你心上
На твоем лице, на твоем теле, в твоем сердце.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.