离乡之歌 - 余天Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
离乡之歌
Song
of
Leaving
Home
心爱的
可爱的
思念的
故乡的
My
beloved,
my
darling,
my
longing,
my
hometown
暂时告别啦
不免讲再会
I
bid
you
a
temporary
farewell,
and
I
can't
help
but
say
goodbye
此去不知何时再相会
I
don't
know
when
we'll
meet
again
爸爸啊
妈妈啊
朋友啊
斗阵的
My
father,
my
mother,
my
friends,
my
comrades
为著将来才著出来拼
希望成功转来乎人看
For
the
future,
I
must
go
out
and
fight,
hoping
to
succeed
and
show
the
world
那鲁湾都咿呀哪呀嘿
彼条情歌唱啊唱袜煞
The
Rukai
people
sing,
"Iya,
ya,
hey,"
that
song
of
love,
sung
until
it
can't
be
sung
anymore
含着目屎
装着笑容
离开心爱的人
With
tears
in
my
eyes
and
a
smile
on
my
face,
I
leave
my
beloved
心爱的
可爱的
思念的
故乡的
My
beloved,
my
darling,
my
longing,
my
hometown
暂时告别啦
不免讲再会
I
bid
you
a
temporary
farewell,
and
I
can't
help
but
say
goodbye
此去不知何时再相会
I
don't
know
when
we'll
meet
again
爸爸啊
妈妈啊
朋友啊
斗阵的
My
father,
my
mother,
my
friends,
my
comrades
为著将来才著出来拼
希望成功转来乎人看
For
the
future,
I
must
go
out
and
fight,
hoping
to
succeed
and
show
the
world
那鲁湾都咿呀哪呀嘿
彼条情歌唱啊唱袜煞
The
Rukai
people
sing,
"Iya,
ya,
hey,"
that
song
of
love,
sung
until
it
can't
be
sung
anymore
含着目屎
装着笑容
离开心爱的人
With
tears
in
my
eyes
and
a
smile
on
my
face,
I
leave
my
beloved
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
百万金曲
Veröffentlichungsdatum
01-11-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.