余天 - 給我一個微笑 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

給我一個微笑 - 余天Übersetzung ins Russische




給我一個微笑
Подари мне улыбку
請你給我一個微笑
Подари мне улыбку,
讓我把痛苦忘掉
Чтобы я забыл о боли,
只要你一個微笑
Только твоя улыбка
趕走了我的煩惱
Прогонит все мои тревоги.
你的微笑就像春日風
Твоя улыбка, как весенний ветер,
吹開了愛的花朵
Распускает цветы любви,
那樣美那樣好
Так прекрасна, так хороша,
使人間處處歡笑
Что повсюду царит радость.
請你給我一個微笑
Подари мне улыбку,
讓我把痛苦忘掉
Чтобы я забыл о боли,
只要你一個微笑
Только твоя улыбка
趕走了我的煩惱
Прогонит все мои тревоги.
你的微笑就像春日風
Твоя улыбка, как весенний ветер,
吹開了愛的花朵
Распускает цветы любви,
那樣美那樣好
Так прекрасна, так хороша,
使人間處處歡笑
Что повсюду царит радость.





Autoren: He Huang, Yang Guang


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.