又是黃昏 - 余天Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又是黃昏夕陽西沉
Снова
сумерки,
солнце
садится,
在我心裡出現一個人
В
моём
сердце
появляется
образ
твой.
你的美麗你的天真
Твоя
красота,
твоя
невинность,
就像晚霞舖滿我的心
Словно
вечерняя
заря,
наполняют
моё
сердце.
到如今我度過多少黃昏
До
сих
пор
я
пережил
сколько
сумерек,
多少次夕陽西沉
Сколько
раз
видел
закат
солнца,
就為了等候初戀的人
Всё
для
того,
чтобы
дождаться
свою
первую
любовь.
忽然聽見你的聲音
Внезапно
слышу
твой
голос,
向我這裡飛奔
Летишь
ко
мне
навстречу.
又是黃昏夕陽西沉
Снова
сумерки,
солнце
садится,
在我心裡出現一個人
В
моём
сердце
появляется
образ
твой.
你的美麗你的天真
Твоя
красота,
твоя
невинность,
就像晚霞舖滿我的心
Словно
вечерняя
заря,
наполняют
моё
сердце.
到如今我度過多少黃昏
До
сих
пор
я
пережил
сколько
сумерек,
多少次夕陽西沉
Сколько
раз
видел
закат
солнца,
就為了等候初戀的人
Всё
для
того,
чтобы
дождаться
свою
первую
любовь.
忽然聽見你的聲音
Внезапно
слышу
твой
голос,
向我這裡飛奔
Летишь
ко
мне
навстречу.
向我這裡飛奔
Летишь
ко
мне
навстречу.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Huang He, Chi Li Nan
Album
九月九的酒
Veröffentlichungsdatum
18-03-1996
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.