侯磊 - 悬崖(live版) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

悬崖(live版) - 侯磊Übersetzung ins Russische




悬崖(live版)
Обрыв (Live)
再一步爱就会粉身碎骨
Ещё один шаг и любовь разобьётся вдребезги,
坠入无尽的孤独
Низвергнувшись в бездонное одиночество.
世界太冷酷梦太投入
Мир слишком жесток, а мечты слишком наивны,
早习惯不能回头的付出
Я давно привык отдавать себя без остатка.
风在哭当我走到悬崖停驻
Ветер плачет, пока я стою на краю обрыва,
发觉泪也有温度
Понимая, что даже слёзы могут быть горячими.
生命太短促痛太清楚
Жизнь слишком коротка, а боль слишком очевидна,
才让你让我爱到无退路
Именно поэтому ты позволяешь мне любить тебя без оглядки.
我不管爱落向何处
Мне всё равно, куда уйдёт моя любовь,
我只求今生今世共度
Я молю лишь о том, чтобы провести с тобой эту жизнь до конца.
天已荒海已枯
Небо опустело, море высохло,
心留一片土
В моём сердце осталась лишь горстка земли,
连泪水都能灌溉这幸福
Но даже слёзы способны напоить счастьем эту землю.
我不管爱葬身何处
Мне всё равно, где будет погребена моя любовь,
我只求陪你直到末路
Я молю лишь о том, чтобы быть рядом с тобой до самого конца.
月已残灯已尽
Месяц угас, лампа догорела,
夜黑人模糊
Ночь темна, и ты едва различима во мраке,
这一生因为爱你才清楚
Но эта жизнь обрела смысл лишь благодаря любви к тебе.
All by myself
All by myself
All by myself
All by myself
我不管爱葬身何处
Мне всё равно, где будет погребена моя любовь,
爱葬身何处
Где будет погребена моя любовь,
我只求陪你直到末路
Я молю лишь о том, чтобы быть рядом с тобой до самого конца.
月已残灯已尽
Месяц угас, лампа догорела,
夜黑人模糊
Ночь темна, и ты едва различима во мраке,
这一生因为爱你
Эта жизнь,
这一生因为爱你才清楚
Эта жизнь обрела смысл лишь благодаря любви к тебе.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.