Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我有今曰 - Live
У меня есть сегодня - Live
Hate
myself
for
loving
you
so
much
Ненавижу
себя
за
то,
что
так
сильно
тебя
люблю
Oh
i
hate
myself
for
falling
back
in
love
О,
ненавижу
себя
за
то,
что
снова
влюбляюсь
Never
been
good
at
words
i
want
to
say
Никогда
не
был
красноречив,
но
хочу
сказать
I
sing
my
love
for
you
Я
пою
о
своей
любви
к
тебе
I′ll
just
let
the
music
makes
me
love
to
you
Я
просто
позволю
музыке
выразить
мою
любовь
曾經和你因工作一起遠飛
Когда-то
мы
вместе
летали
по
работе
但我還未知心中有你
oh.wow
oh
.
Но
я
еще
не
знал,
что
ты
в
моем
сердце,
о,
wow,
о
仍為了別個她魄散魂離
Всё
ещё
был
разбит
из-за
другой
因她無法得到因此心已死
Из-за
неё,
недоступной,
моё
сердце
было
мертво
我便自悲
不敢透氣
Я
был
в
отчаянии,
не
мог
дышать
已經苦得想死
Страдал
так,
что
хотел
умереть
惶論有天居然愛你
Не
говоря
уже
о
том,
чтобы
когда-нибудь
полюбить
тебя
直到一天
共你相見
Пока
однажды
мы
не
встретились
被我知你從上次
И
я
узнал,
что
с
нашей
первой
встречи
開始接觸
便已就似觸電
Ты
словно
током
меня
ударила
猶如得到星光的加冕
Словно
корона
из
звездного
света
多得有你
我終於有這天
Благодаря
тебе
у
меня
наконец-то
настал
этот
день
多麼憎我太慢才識你
Как
же
я
ненавижу
себя
за
то,
что
так
поздно
тебя
узнал
我更加不想勉強地去親你
И
я
не
хочу
тебя
принуждать
к
поцелую
是你喜歡我
當然都愛你
Ты
любишь
меня,
и
я,
конечно
же,
люблю
тебя
和她不敢去比
С
ней
и
сравнивать
не
смею
仍舊答謝你
任你的眷戀
Всё
ещё
благодарен
тебе,
твоей
привязанности
令我也有了生氣
Которая
вдохнула
в
меня
жизнь
多麼憎我試著迷戀你
Как
же
я
ненавижу
себя
за
то,
что
пытаюсь
увлечься
тобой
我怕想擁抱你也為了出氣
Боюсь,
что
хочу
обнять
тебя
лишь
для
того,
чтобы
выпустить
пар
願我拋開過去一心愛你
Хочу
оставить
прошлое
позади
и
любить
тебя
всем
сердцем
若我敢再記起
對不起了你
Если
я
снова
о
ней
вспомню,
прости
меня
如果
和你一早得到好結果
Если
бы
с
тобой
у
нас
всё
сложилось
сразу
沒法明白單戀的痛楚
Я
бы
не
понял
боль
неразделенной
любви
難道我樂意得到折磨
Неужели
я
хотел
этих
мучений?
而不過
從我跟她苦戀的最初
Но
с
самого
начала
моих
мучительных
отношений
с
ней
縱沒成果
顛倒的我
Хотя
и
безрезультатных,
я,
безумец,
滿足比傷心多
Испытывал
больше
удовлетворения,
чем
боли
難道愛辛苦方似我
Может
быть,
я
люблю
страдать?
直到一天
共你相見
Пока
однажды
мы
не
встретились
被我知你從上次
И
я
узнал,
что
с
нашей
первой
встречи
開始接觸
便已就似觸電
Ты
словно
током
меня
ударила
猶如得到星光的加冕
Словно
корона
из
звездного
света
多得有你
我終於有這天
Благодаря
тебе
у
меня
наконец-то
настал
этот
день
多麼憎我太慢才識你
Как
же
я
ненавижу
себя
за
то,
что
так
поздно
тебя
узнал
我更加不想勉強地去親你
И
я
не
хочу
тебя
принуждать
к
поцелую
是你喜歡我
當然都愛你
Ты
любишь
меня,
и
я,
конечно
же,
люблю
тебя
和她不敢再比
С
ней
и
сравнивать
больше
не
смею
仍舊答謝你
任你的眷戀
Всё
ещё
благодарен
тебе,
твоей
привязанности
令我也有了生氣
Которая
вдохнула
в
меня
жизнь
Oh
終於得到了被愛oh
wow
oh
...
О,
наконец-то
я
любим,
о,
wow,
о...
無論興不興奮
當天已不再
Взволнован
я
или
нет,
того
дня
уже
не
вернуть
願你終於變了一生最愛
Надеюсь,
ты
станешь
моей
единственной
любовью
на
всю
жизнь
連我悲觀也改
И
мой
пессимизм
исчезнет
沒有舊人存在
放心給你愛
Прошлое
осталось
позади,
я
могу
спокойно
любить
тебя
做人或者
不必要得到最想
В
жизни,
возможно,
не
нужно
получать
то,
чего
хочешь
больше
всего
如為快樂設想
什麼都愛上
Если
хочешь
быть
счастливым,
полюби
всё
вокруг
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.