超級偶像 - 八三夭Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是不是能不要回去
回去我的平凡生活
Можно
ли
не
возвращаться,
не
возвращаться
к
моей
обыденной
жизни?
活在日復一日生活
我就像
是困獸
Живя
изо
дня
в
день,
я
словно
зверь
в
клетке.
有一種人只找藉口
而我只想找到出口
Кто-то
ищет
оправдания,
а
я
лишь
ищу
выход.
抓不住風的我只能
抓緊我
麥克風
Не
в
силах
удержать
ветер,
я
могу
лишь
крепко
сжать
свой
микрофон.
一直一直在找一首歌
屬於我的歌
Всегда
ищу
песню,
свою
песню.
一字一句完整說出
我的愛和痛
Чтобы
каждое
слово
полностью
выразило
мою
любовь
и
боль.
是不是在你的心中
是不是會有一個我
Есть
ли
я
в
твоем
сердце?
Остался
ли
там
хоть
маленький
след?
是不是我用力的唱
是不是你就會感動
Если
я
буду
петь
изо
всех
сил,
смогу
ли
я
тронуть
тебя?
是不是在我的天空
是不是有一刻煙火
Есть
ли
в
моем
небе
хоть
мгновение
фейерверка?
不求作超級的偶像
但求一刻你能傾聽我
Я
не
стремлюсь
стать
супер
идолом,
лишь
хочу,
чтобы
ты
хоть
на
мгновение
меня
услышала.
是不是我心中追求
早已變成一種奢求
То,
к
чему
стремится
мое
сердце,
уже
стало
несбыточной
мечтой?
就算奢求是一種錯
讓我錯
讓我夢
Даже
если
эта
мечта
— ошибка,
позволь
мне
ошибаться,
позволь
мне
мечтать.
誰不夢想萬人簇擁
誰不夢想變成傳說
Кто
не
мечтает
о
толпах
поклонников?
Кто
не
мечтает
стать
легендой?
誰不夢想故事最後
被崇拜
被歌頌
Кто
не
мечтает,
чтобы
в
конце
истории
им
восхищались
и
воспевали?
一直一直在找一首歌
屬於我的歌
Всегда
ищу
песню,
свою
песню.
一字一句完整說出
我的愛和痛
Чтобы
каждое
слово
полностью
выразило
мою
любовь
и
боль.
是不是在你的心中
是不是會有一個我
Есть
ли
я
в
твоем
сердце?
Остался
ли
там
хоть
маленький
след?
是不是我用力的唱
是不是你就會感動
Если
я
буду
петь
изо
всех
сил,
смогу
ли
я
тронуть
тебя?
是不是在我的天空
是不是有一刻煙火
Есть
ли
в
моем
небе
хоть
мгновение
фейерверка?
不求作超級的偶像
但求一刻你能傾聽我
Я
не
стремлюсь
стать
супер
идолом,
лишь
хочу,
чтобы
ты
хоть
на
мгновение
меня
услышала.
誰能變成天王天后
誰卻還在天天等候
Кто-то
становится
королем
и
королевой,
а
кто-то
все
еще
ждет.
誰的舞台正在等我
oh
Чья
сцена
ждет
меня?
Оh.
是不是在你的心中
是不是會有一個我
Есть
ли
я
в
твоем
сердце?
Остался
ли
там
хоть
маленький
след?
是不是我用力的唱
是不是你就會感動
Если
я
буду
петь
изо
всех
сил,
смогу
ли
я
тронуть
тебя?
是不是在我的天空
是不是有一刻煙火
Есть
ли
в
моем
небе
хоть
мгновение
фейерверка?
不求作超級的偶像
但求一刻你能
Я
не
стремлюсь
стать
супер
идолом,
лишь
хочу,
чтобы
ты
хоть
на
мгновение...
不求作超級的偶像
但求一刻你能傾聽我
Я
не
стремлюсь
стать
супер
идолом,
лишь
хочу,
чтобы
ты
хоть
на
мгновение
меня
услышала.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.