八代亜紀 & 石原裕次郎 - 銀座の恋の物語(デュエット:石原裕次郎) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

銀座の恋の物語(デュエット:石原裕次郎) - 石原裕次郎 , Aki Yashiro Übersetzung ins Russische




銀座の恋の物語(デュエット:石原裕次郎)
История любви в Гиндзе (Дуэт: Исихара Юдзиро)
心の底まで しびれるような
До самых глубин души, будто током пронзает,
吐息が切ない 囁きだから
Твой шёпот такой мучительный, страстный,
涙が思わず 湧いてきて
Слёзы сами текут из глаз, и даже
泣きたくなるのさ この俺も
Я, мужчина, готов расплакаться.
東京でひとつ 銀座でひとつ
В Токио одна, в Гиндзе одна,
若い二人が 初めて逢った
История двух юных, встретившихся впервые,
真実の恋の物語
Настоящая история любви.
誰にも内緒で しまっておいた
Тайну, что хранила в сердце ревниво,
大事な女の 真心だけど
Лишь твоей душе доверить готова,
貴方の為なら 何もかも
Ради тебя всё, что есть, отдам,
くれるという娘の いじらしさ
Дева, что готова на всё, трогает до слёз.
東京でひとつ 銀座でひとつ
В Токио одна, в Гиндзе одна,
若い二人の 命を懸けた
Двух юных, жизнь свою положивших,
真実の恋の物語
Настоящая история любви.
優しく抱かれて 瞳を閉じて
Закрой глаза, давай прижмёмся нежно,
サックスの嘆きを 聴こうじゃないか
Слушая саксофона грустный напев.
灯りが消えても このままで
Даже если свет погаснет не отпущу,
嵐が来たって離さない
Пусть грянет буря не разомкнём рук.
東京でひとつ 銀座でひとつ
В Токио одна, в Гиндзе одна,
若い二人が 誓った夜の
Ночь, когда двое поклялись друг другу,
真実の恋の物語
Настоящая история любви.





Autoren: Hajime Kaburagi, Hisao Ootaka


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.