劉依純 - 寂寞寂寞 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

寂寞寂寞 - 劉依純Übersetzung ins Deutsche




寂寞寂寞
Einsamkeit
當思念很突然來的時候 我的笑一瞬間就被帶走
Wenn die Sehnsucht plötzlich kommt, wird mein Lächeln im Nu davongetragen
那些過往 因被撩撥 忍受看不清的沉重
Die Vergangenheit, aufgewühlt, erträgt eine unklare Schwere
當電話傳來你無聲問候 眼淚是勇氣的最後關口
Wenn das Telefon deine stille Nachricht bringt, sind Tränen die letzte Grenze meines Mutes
那些回憶 還沒清空 我想和你吹吹風
Diese Erinnerungen sind noch nicht verblasst, ich möchte mit dir den Wind spüren
但是寂寞寂寞怎麼都不走 你給的溫柔全部被沒收
Doch die Einsamkeit, Einsamkeit will einfach nicht gehen, deine Zärtlichkeit wurde mir ganz genommen
如果你真的愛我 怎麼看我淚在流
Wenn du mich wirklich liebst, warum siehst du mich weinen
卻還選擇 安靜沉默
und wählst trotzdem stille Schweigsamkeit?
不是寂寞寂寞就可以度過 我哭著睡著還流淚流沫
Es ist nicht so, dass Einsamkeit, Einsamkeit einfach vergeht, ich weine mich in den Schlaf, Tränen fließen
如果你真在乎我 在我想你的時候
Wenn du dich wirklich um mich sorgst, wenn ich an dich denke
你留寂寞 一個人走
überlässt du die Einsamkeit mir allein
當電話傳來你無聲問候 眼淚是勇氣的最後關口
Wenn das Telefon deine stille Nachricht bringt, sind Tränen die letzte Grenze meines Mutes
那些回憶 還沒清空 我想和你吹吹風
Diese Erinnerungen sind noch nicht verblasst, ich möchte mit dir den Wind spüren
但是寂寞寂寞怎麼都不走 你給的溫柔全部被沒收
Doch die Einsamkeit, Einsamkeit will einfach nicht gehen, deine Zärtlichkeit wurde mir ganz genommen
如果你真的愛我 怎麼看我淚在流
Wenn du mich wirklich liebst, warum siehst du mich weinen
卻還選擇 安靜沉默
und wählst trotzdem stille Schweigsamkeit?
不是寂寞寂寞就可以度過 我哭著睡著還流淚流沫
Es ist nicht so, dass Einsamkeit, Einsamkeit einfach vergeht, ich weine mich in den Schlaf, Tränen fließen
如果你真在乎我 在我想你的時候
Wenn du dich wirklich um mich sorgst, wenn ich an dich denke
別讓寂寞 一個人走
lass die Einsamkeit nicht allein gehen
可是寂寞寂寞怎麼都不走 你給的溫柔全部被沒收
Doch die Einsamkeit, Einsamkeit will einfach nicht gehen, deine Zärtlichkeit wurde mir ganz genommen
如果你真的愛我 怎麼看我淚在流
Wenn du mich wirklich liebst, warum siehst du mich weinen
卻還選擇 安靜沉默
und wählst trotzdem stille Schweigsamkeit?
可是寂寞寂寞就可以度過 我哭著睡著還流淚流沫
Doch die Einsamkeit, Einsamkeit kann einfach vergehen, ich weine mich in den Schlaf, Tränen fließen
如果你真在乎我 在我想你的時候
Wenn du dich wirklich um mich sorgst, wenn ich an dich denke
別留寂寞 一個人走
lass die Einsamkeit nicht allein zurück





劉依純 - compilation
Album
compilation


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.