劉家昌 - 晚風 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

晚風 - 劉家昌Übersetzung ins Russische




晚風
Вечерний бриз
晚風起 走長堤
Вечерний бриз веет, иду по дамбе,
你說你愛我愛到底
Ты говорила, что будешь любить меня вечно,
我對你沒有一點懷疑
Я ни капли не сомневался в тебе,
可是你沒有一點消息
Но от тебя ни единой весточки.
自從去年你離去 我天天等著你
С тех пор, как ты ушла в прошлом году, я жду тебя каждый день,
我求你不要把我忘記
Умоляю, не забывай меня.
晚風起 走長堤
Вечерний бриз веет, иду по дамбе,
你說你愛我愛到底
Ты говорила, что будешь любить меня вечно,
我對你沒有一點懷疑
Я ни капли не сомневался в тебе,
可是你沒有一點消息
Но от тебя ни единой весточки.
自從去年你離去 我天天等著你
С тех пор, как ты ушла в прошлом году, я жду тебя каждый день,
我求你不要把我忘記
Умоляю, не забывай меня.





Autoren: Liu Chia-chang


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.