劉德華 - 一晚長大 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

一晚長大 - 劉德華Übersetzung ins Englische




一晚長大
Growing Up Overnight
人大了 方知天有幾高
When you grow up, you realize how high the sky is
停下了 方知走了彎路
When you stop, you realize you've taken the wrong path
從晚間 等清早
From dusk till dawn
等青春不蒼老 還尚有多久等我虛耗
Waiting for my youth to stay young, how long do I have to squander it?
時日太快 無知的小孩 一晚長大
Time flies by too fast, a naive little child grows up overnight
有些愛 身邊擦過 無奈眼光未放大
Some love brushes past, helpless eyes not yet open
才明白 能活於一分一秒 當下仍愉快
Only then do I understand that living in every moment is still happy
咬緊拳頭 不怕捱
Clenching my fists, not afraid to endure
青蔥歲月會跑得很快
Youthful years will pass quickly
留下了 不懂把你當寶
Leaving behind, not knowing how to treasure you
離別了 方清楚你的好
After parting, I finally see your goodness
還要等 數十年
Years to come
雙手觸摸不到 才驟覺很想跟你擁抱
When my hands could no longer touch you, I suddenly realized that I wanted to hold you
時日太快 無知的小孩 一晚長大
Time flies by too fast, a naive little child grows up overnight
太多愛 斤斤計較 還未算清便分解
Too much love, worrying about every little thing, before I could figure it out, we broke up
才明白 能活於一分一秒 當下仍愉快
Only then do I understand that living in every moment is still happy
咬緊拳頭 不怕捱
Clenching my fists, not afraid to endure
青蔥歲月會跑得很快
Youthful years will pass quickly
用你心 來盡握一生一世 未來才愉快
Use your heart to hold on to life, love, and dreams, for a happy future
那管無聊的安排
Don't care about boring arrangements
不可教夢與想被活埋
Don't let dreams and desires be buried alive
昨天那無知小孩
The naive child of yesterday
珍惜你尚有這份情懷
Cherish this feeling while you still have it






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.