峰回路转 - 劉德華Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喜歡一個人
追求心中所想
I
love
someone
and
pursue
what
my
heart
desires
豈管別人笑我如何癡狂
I
don't
care
how
others
laugh
at
my
madness
沒有牽掛不能放
沒有創痛不能忘
Without
attachment,
I
cannot
let
go;
without
pain,
I
cannot
forget
唯有豁開才能超越滄桑
Only
by
letting
go
can
I
transcend
the
vicissitudes
of
life
喜歡去作夢
因為夢想很美
I
love
to
dream
because
dreams
are
beautiful
滿足了心靈忘記了疲憊
They
satisfy
my
soul
and
make
me
forget
my
exhaustion
與其整天去怨對
不如專心去面對
Instead
of
complaining
all
day,
I'd
rather
face
it
head-on
唯有寬懷方能微笑入睡
Only
with
a
broad
mind
can
I
fall
asleep
with
a
smile
坦坦蕩蕩月華星光
Open
and
honest,
moonlight
and
starlight
一片清輝相映入眼宜然
A
clear辉映入眼宜然輝映入眼宜然
簡簡單單輕風雲淡
Simple
and
easy,
gentle
breeze
and
light
clouds
伴我上路
蕭灑遠走四方
Accompany
me
on
my
journey,瀟灑遠走四方瀟灑遠走四方
近水繞遠山
芳草連著天邊長
Water
flows
around
distant
mountains,
and
fragrant
grass
connects
to
the
distant
horizon
人間處處儘是峰迴路轉
Everywhere
in
life
is
full
of
twists
and
turns
喜歡一個人
追求心中所想
I
love
someone
and
pursue
what
my
heart
desires
豈管別人笑我如何癡狂
I
don't
care
how
others
laugh
at
my
madness
沒有牽掛不能放
沒有創痛不能忘
Without
attachment,
I
cannot
let
go;
without
pain,
I
cannot
forget
唯有豁開才能超越滄桑
Only
by
letting
go
can
I
transcend
the
vicissitudes
of
life
喜歡去作夢
因為夢想很美
I
love
to
dream
because
dreams
are
beautiful
滿足了心靈忘記了疲憊
They
satisfy
my
soul
and
make
me
forget
my
exhaustion
唯有寬懷方能微笑入睡
Only
with
a
broad
mind
can
I
fall
asleep
with
a
smile
坦坦蕩蕩月華星光
Open
and
honest,
moonlight
and
starlight
一片清輝相映入眼宜然
A
clear辉映入眼宜然輝映入眼宜然
簡簡單單輕風雲淡
Simple
and
easy,
gentle
breeze
and
light
clouds
伴我上路
蕭灑遠走四方
Accompany
me
on
my
journey,瀟灑遠走四方瀟灑遠走四方
近水繞遠山
芳草連著天邊長
Water
flows
around
distant
mountains,
and
fragrant
grass
connects
to
the
distant
horizon
人間處處儘是峰迴路轉
Everywhere
in
life
is
full
of
twists
and
turns
坦坦蕩蕩月華星光
Open
and
honest,
moonlight
and
starlight
一片清輝相映入眼宜然
A
clear辉映入眼宜然輝映入眼宜然
簡簡單單輕風雲淡
Simple
and
easy,
gentle
breeze
and
light
clouds
伴我上路
灑遠走四方
Accompany
me
on
my
journey,灑遠走四方灑遠走四方
近水繞遠山
芳草連著天邊長
Water
flows
around
distant
mountains,
and
fragrant
grass
connects
to
the
distant
horizon
人間處處儘是峰迴路轉
Everywhere
in
life
is
full
of
twists
and
turns
近水繞遠山
芳草連著天邊長
Water
flows
around
distant
mountains,
and
fragrant
grass
connects
to
the
distant
horizon
人間處處儘是峰迴路轉
Everywhere
in
life
is
full
of
twists
and
turns
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.