承諾 - 劉德華Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多少人
多少幸福被搶奪
How
many
people,
how
much
happiness
has
been
taken
away
多少生活在一瞬間被埋沒
How
many
lives
have
been
lost
in
a
single
moment
一切變沉默
淚光在眼眶閃爍
Everything
goes
silent,
tears
glimmer
in
the
eyes
塵埃沾滿了失落的輪廓
Dust
covers
the
lost
outline
不必說
你們背後還有我
You
don't
have
to
say
it,
I
am
there
behind
you
未來就是崎嶇也會陪你過
Even
if
the
future
is
bumpy,
I
will
accompany
you
through
it
一個你
一個我
扛起不需要脆弱
You
and
I,
take
the
weight,
no
need
to
be
weak
前面越走一定會
越寬闊
As
we
move
forward,
it
will
definitely
be
wider.
誰都會有恐懼面對黑暗的角落
Everyone
has
fears
when
facing
dark
corners
為了你我再苦也不躲
For
you,
no
matter
how
hard
it
is,
I
will
not
hide
我要你重獲
原來的生活
I
want
you
to
regain
your
original
life
認定了這一輩子的承諾
I
have
made
a
promise
for
this
life
不必說
你們背後還有我
You
don't
have
to
say
it,
I
am
there
behind
you
未來就是崎嶇也會陪你過
Even
if
the
future
is
bumpy,
I
will
accompany
you
through
it
一個你
一個我
扛起不需要脆弱
You
and
I,
take
the
weight,
no
need
to
be
weak
前面越走一定會
越寬闊
As
we
move
forward,
it
will
definitely
be
wider.
誰都會有恐懼面對黑暗的角落
Everyone
has
fears
when
facing
dark
corners
為了你我再苦也不躲
For
you,
no
matter
how
hard
it
is,
I
will
not
hide
我要你重獲
原來的生活
I
want
you
to
regain
your
original
life
認定了這一輩子的承諾
I
have
made
a
promise
for
this
life
縱然山搖地破
也要安然渡過
有你有我
Even
if
the
mountains
shake
and
the
earth
breaks,
we
will
get
through
it
safely,
with
you
and
me
誰都會有恐懼面對黑暗的角落
Everyone
has
fears
when
facing
dark
corners
為了你我再苦也不躲
For
you,
no
matter
how
hard
it
is,
I
will
not
hide
我要你重獲
原來的生活
I
want
you
to
regain
your
original
life
認定了這一輩子的承諾
I
have
made
a
promise
for
this
life
我要你重獲
原來的生活
I
want
you
to
regain
your
original
life
認定了這一輩子的承諾
I
have
made
a
promise
for
this
life
誰都會有恐懼面對黑暗的角落
Everyone
has
fears
when
facing
dark
corners
為了你我再苦也不躲
For
you,
no
matter
how
hard
it
is,
I
will
not
hide
我要你重獲
原來的生活
I
want
you
to
regain
your
original
life
認定了這一輩子的承諾
I
have
made
a
promise
for
this
life
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Love Hope
Veröffentlichungsdatum
13-02-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.