Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
从未有碰到谁是你不太知道
Никогда
не
встречал
никого,
подобного
тебе,
такой
непознанной
寻觅了一世纪也绝无表露
Искал
целый
век,
но
ты
так
и
не
открылась
мне
前景是满迷雾
Впереди
лишь
туман
垂手也无拥抱
Руки
опущены,
нет
объятий
谁管我倦了跌倒
Кому
какое
дело,
что
я
устал
и
падаю
面对这不完美
多神秘
Перед
лицом
этой
несовершенной,
загадочной
тайны
少行李
找寻你的游戏
С
малым
багажом,
я
ищу
тебя,
играя
в
эту
игру
从闹市独行体会冰天雪地
Из
шумного
города
иду
один,
навстречу
ледяной
пустыне
面对这不完美
多遗弃
Перед
лицом
этой
несовершенной,
брошенной
тайны
少情理
找寻你的游戏
Без
лишних
раздумий,
я
ищу
тебя,
играя
в
эту
игру
明白这漫长天地没有传奇
Понимая,
что
в
этом
безбрежном
мире
нет
чудес
谁愿意到此描述你嘴脸一次
Кто
захочет
описать
твой
лик
хоть
раз?
难道要街里张贴寻人启示
Неужели
развешивать
объявления
о
розыске?
谜面绝无显示
В
загадке
нет
ни
намека
是否你如天使
Ты
словно
ангел,
неужели?
面对这不完美
多神秘
Перед
лицом
этой
несовершенной,
загадочной
тайны
少行李
找寻你的游戏
С
малым
багажом,
я
ищу
тебя,
играя
в
эту
игру
从闹市独行体会冰天雪地
Из
шумного
города
иду
один,
навстречу
ледяной
пустыне
面对这不完美
多遗弃
Перед
лицом
этой
несовершенной,
брошенной
тайны
少情理
找寻你的游戏
Без
лишних
раздумий,
я
ищу
тебя,
играя
в
эту
игру
明白这漫长天地没有传奇
Понимая,
что
в
этом
безбрежном
мире
нет
чудес
前景是满迷雾
Впереди
лишь
туман
垂手也无拥抱
Руки
опущены,
нет
объятий
谁管我倦了跌倒
Кому
какое
дело,
что
я
устал
и
падаю
面对这不完美
多神秘
Перед
лицом
этой
несовершенной,
загадочной
тайны
少行李
找寻你的游戏
С
малым
багажом,
я
ищу
тебя,
играя
в
эту
игру
从闹市独行体会冰天雪地
Из
шумного
города
иду
один,
навстречу
ледяной
пустыне
面对这不完美
多遗弃
Перед
лицом
этой
несовершенной,
брошенной
тайны
少情理
找寻你的游戏
Без
лишних
раздумий,
я
ищу
тебя,
играя
в
эту
игру
明白这漫长天地没有传奇
Понимая,
что
в
этом
безбрежном
мире
нет
чудес
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
心藍
Veröffentlichungsdatum
01-07-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.