劉德華 - 神秘的遊戲 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

神秘的遊戲 - 劉德華Übersetzung ins Russische




神秘的遊戲
Загадочная игра
从未有碰到谁是你不太知道
Никогда не встречал никого, подобного тебе, такой непознанной
寻觅了一世纪也绝无表露
Искал целый век, но ты так и не открылась мне
前景是满迷雾
Впереди лишь туман
唇边是零温度
На губах холод
垂手也无拥抱
Руки опущены, нет объятий
谁管我倦了跌倒
Кому какое дело, что я устал и падаю
面对这不完美 多神秘
Перед лицом этой несовершенной, загадочной тайны
少行李 找寻你的游戏
С малым багажом, я ищу тебя, играя в эту игру
从闹市独行体会冰天雪地
Из шумного города иду один, навстречу ледяной пустыне
面对这不完美 多遗弃
Перед лицом этой несовершенной, брошенной тайны
少情理 找寻你的游戏
Без лишних раздумий, я ищу тебя, играя в эту игру
明白这漫长天地没有传奇
Понимая, что в этом безбрежном мире нет чудес
谁愿意到此描述你嘴脸一次
Кто захочет описать твой лик хоть раз?
难道要街里张贴寻人启示
Неужели развешивать объявления о розыске?
谜面绝无显示
В загадке нет ни намека
谜底亦无一字
И ответа тоже нет
是否你如天使
Ты словно ангел, неужели?
面对这不完美 多神秘
Перед лицом этой несовершенной, загадочной тайны
少行李 找寻你的游戏
С малым багажом, я ищу тебя, играя в эту игру
从闹市独行体会冰天雪地
Из шумного города иду один, навстречу ледяной пустыне
面对这不完美 多遗弃
Перед лицом этой несовершенной, брошенной тайны
少情理 找寻你的游戏
Без лишних раздумий, я ищу тебя, играя в эту игру
明白这漫长天地没有传奇
Понимая, что в этом безбрежном мире нет чудес
前景是满迷雾
Впереди лишь туман
唇边是零温度
На губах холод
垂手也无拥抱
Руки опущены, нет объятий
谁管我倦了跌倒
Кому какое дело, что я устал и падаю
面对这不完美 多神秘
Перед лицом этой несовершенной, загадочной тайны
少行李 找寻你的游戏
С малым багажом, я ищу тебя, играя в эту игру
从闹市独行体会冰天雪地
Из шумного города иду один, навстречу ледяной пустыне
面对这不完美 多遗弃
Перед лицом этой несовершенной, брошенной тайны
少情理 找寻你的游戏
Без лишних раздумий, я ищу тебя, играя в эту игру
明白这漫长天地没有传奇
Понимая, что в этом безбрежном мире нет чудес






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.