劉德華 - 苦命梁祝 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

苦命梁祝 - 劉德華Übersetzung ins Englische




苦命梁祝
Loveless Love
這一幕是一場痛的領悟
This scene is a painful revelation,
沒有勇氣再去征服
I have no courage to conquer you anymore.
說不出哭了多久的雙目
I can't say how long my tearful eyes have lasted,
尋找不到更多淚珠
I can't find any more tears.
不想輸 燒掉微黃的情書
I don't want to lose, I burn the yellowed love letter,
你走一步 我退一步
You take a step, I take a step back,
峰迴路 轉的越來越糊塗
The winding road becomes more and more confusing,
靜靜讓這場戲下幕
Let this scene end quietly.
親手埋葬了這一場 苦命梁祝
I personally buried this loveless love.
沒有愛情的日子裡 不會哭
In the days without love, I will not cry,
你不用在乎 聽聽我的傾訴
You don't have to care, listen to me.
轟轟烈烈的愛 到最後只剩下殘酷
The passionate love ended up being cruel,
你不用在乎 我真的會認輸
You don't have to care, I will admit defeat.
謝謝你的錯愛 我會小心走我的路
Thank you for your misplaced love, I will be careful on my way.
多少年 過了以後才清楚
After many years, I finally understand,
越痛只是會越在乎
The more painful it is, the more you care.
我和你 忘了昨日的殘酷
You and I forget yesterday's cruelty,
盲目往前再走一步
Blindly take another step forward,
以為那只是傳說中 苦命梁祝
Thinking it's just a legend, loveless love.
沒有淚水的日子裡 還是哭
In the days without tears, I still cry,
你不用在乎 聽聽我的傾訴
You don't have to care, listen to me.
轟轟烈烈的愛 到最後只剩下殘酷
The passionate love ended up being cruel,
你不用在乎 我真的會認輸
You don't have to care, I will admit defeat.
謝謝你的錯愛 我會小心走我的路
Thank you for your misplaced love, I will be careful on my way.
你不用在乎 聽聽我的傾訴
You don't have to care, listen to me.
轟轟烈烈的愛 到最後只剩下殘酷
The passionate love ended up being cruel,
你不用在乎 我真的會認輸
You don't have to care, I will admit defeat.
謝謝你的錯愛 我會小心走我的路
Thank you for your misplaced love, I will be careful on my way.
梁祝 如果天意要你輸
Oh Liang Zhu, if it is God's will that you lose,
要輸終究還是輸
You will lose in the end.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.