Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(妮)喔非常感謝你們來到這地方
(Пэни)
О,
огромное
спасибо,
что
пришли
сюда,
聽我這難搞的人唱我的想法
Послушать,
как
эта
сложная
девушка
поёт
о
том,
что
у
неё
на
уме.
這幾年來我確實受了一點傷
За
эти
годы
я
действительно
немного
пострадала,
我苦幹實幹
幹卻不是因為我好強
Я
пахала,
как
вол,
но
не
потому,
что
я
такая
сильная.
(涵)我之所以會來到這樣的戰場
(Сыхань)
Я
оказалась
на
этом
поле
боя,
我要的勝利不是你死或我亡
Но
победа
для
меня
— не
твоя
смерть
или
моя.
我要你看見我的老化和成長
Я
хочу,
чтобы
ты
увидел,
как
я
взрослею
и
меняюсь,
就算沒有上榜
我過得也很妥當
Даже
если
я
не
в
чартах,
я
живу
вполне
неплохо.
(妮)只要我開心窮一點又算什麼
(Пэни)
Если
я
счастлива,
какая
разница,
что
я
немного
бедна,
就算只有一個人想聽我也會唱
Даже
если
слушать
меня
хочет
только
один
человек,
я
буду
петь.
(涵)只要我開心犯點小錯又算什麼
(Сыхань)
Если
я
счастлива,
какая
разница,
что
я
делаю
небольшие
ошибки,
我固執任性又不是燒了你閨房
Я
упрямая
и
капризная,
но
я
же
не
сожгла
твою
спальню.
(妮)我開心累倒了又算什麼
(Пэни)
Если
я
счастлива,
какая
разница,
что
я
валюсь
с
ног
от
усталости,
就算是沒有大的成就那又何妨
Даже
если
у
меня
нет
больших
достижений,
какая
разница.
(涵)只要我開心沒有人愛又算什麼
(Сыхань)
Если
я
счастлива,
какая
разница,
что
меня
никто
не
любит,
在我左心房
(合唱)心跳永遠坦蕩蕩
В
моём
левом
предсердии
(вместе)
сердце
всегда
бьётся
открыто.
(妮)喔非常感謝你們來到這地方
(Пэни)
О,
огромное
спасибо,
что
пришли
сюда,
聽我這難搞的人唱我的想法
Послушать,
как
эта
сложная
девушка
поёт
о
том,
что
у
неё
на
уме.
這幾年來我確實受了一點傷
За
эти
годы
я
действительно
немного
пострадала,
我苦幹實幹
幹卻不是因為我好強
Я
пахала,
как
вол,
но
не
потому,
что
я
такая
сильная.
(涵)我之所以會來到這樣戰場
(Сыхань)
Я
оказалась
на
этом
поле
боя,
我要的勝利不是你死或我亡
Но
победа
для
меня
— не
твоя
смерть
или
моя.
我要你看見我的老化和成長
Я
хочу,
чтобы
ты
увидел,
как
я
взрослею
и
меняюсь,
就算沒有上榜
我過得也很妥當
Даже
если
я
не
в
чартах,
я
живу
вполне
неплохо.
(合唱)只要我開心窮一點又算什麼
(Вместе)
Если
я
счастлива,
какая
разница,
что
я
немного
бедна,
就算只有一個人想聽我也會唱
Даже
если
слушать
меня
хочет
только
один
человек,
я
буду
петь.
只要我開心犯點小錯又算什麼
Если
я
счастлива,
какая
разница,
что
я
делаю
небольшие
ошибки,
我固執任性又不是燒了你閨房
Я
упрямая
и
капризная,
но
я
же
не
сожгла
твою
спальню.
我開心累倒了又算什麼
Если
я
счастлива,
какая
разница,
что
я
валюсь
с
ног
от
усталости,
就算是沒有大的成就那又何妨
Даже
если
у
меня
нет
больших
достижений,
какая
разница.
只要我開心沒有人愛又算什麼
Если
я
счастлива,
какая
разница,
что
меня
никто
не
любит,
在我左心房
(在我左心房)
心跳永遠坦蕩蕩
В
моём
левом
предсердии
(В
моём
левом
предсердии)
сердце
всегда
бьётся
открыто.
(妮)喔非常感謝你們來到這地方
(Пэни)
О,
огромное
спасибо,
что
пришли
сюда,
聽這個難搞的人唱她的想法
Послушать,
как
эта
сложная
девушка
поёт
о
том,
что
у
неё
на
уме.
這幾年來她確實受了一點傷
За
эти
годы
она
действительно
немного
пострадала,
如果有人想聽x3
有誰想聽x3
Если
кто-то
хочет
послушать
х3
Кто-нибудь
хочет
послушать
х3
我就會大聲的唱
Я
буду
петь
громко.
(合唱)只要我開心累倒了又算什麼
(Вместе)
Если
я
счастлива,
какая
разница,
что
я
валюсь
с
ног
от
усталости,
就算是沒有大的成就那又何妨
Даже
если
у
меня
нет
больших
достижений,
какая
разница.
只要我開心沒有人愛又算什麼
Если
я
счастлива,
какая
разница,
что
меня
никто
не
любит,
就算沒人想聽
我也會大聲的唱
Даже
если
никто
не
хочет
слушать,
я
буду
петь
громко.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
擁抱你
Veröffentlichungsdatum
09-10-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.