旧时情 - 劉文正Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
啊
一层层银色海浪
Ах,
эти
серебристые
волны
打在我衣裳
Накатывают
на
мой
наряд.
漫步在一片金色沙滩
Брожу
я
по
пляжу
золотистому,
听阵阵清凉
Слушая
освежающий
бриз.
晚风轻轻在呢喃
Вечерний
ветер
шепчет
нежно,
往事在我心房
Воспоминания
в
моем
сердце.
依然在心中荡漾
Все
еще
волнуют
мою
душу,
和你那段情永远难忘
Наша
любовь
никогда
не
будет
забыта.
啊
一层层银色海浪
Ах,
эти
серебристые
волны
打在我衣裳
Накатывают
на
мой
наряд.
漫步在一片金色沙滩
Брожу
я
по
пляжу
золотистому,
听阵阵清凉
Слушая
освежающий
бриз.
晚风轻轻在呢喃
Вечерний
ветер
шепчет
нежно,
往事在我心房
Воспоминания
в
моем
сердце.
依然在心中荡漾
Все
еще
волнуют
мою
душу,
和你那段情永远难忘
Наша
любовь
никогда
не
будет
забыта.
啊
一层层银色海浪
Ах,
эти
серебристые
волны
打在我衣裳
Накатывают
на
мой
наряд.
漫步在一片金色沙滩
Брожу
я
по
пляжу
золотистому,
听阵阵清凉
Слушая
освежающий
бриз.
晚风轻轻在呢喃
Вечерний
ветер
шепчет
нежно,
往事在我心房
Воспоминания
в
моем
сердце.
依然在心中荡漾
Все
еще
волнуют
мою
душу,
和你那段情永远难忘
Наша
любовь
никогда
не
будет
забыта.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.