劉浩龍 - 94340634 (Album Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

94340634 (Album Version) - 劉浩龍Übersetzung ins Deutsche




94340634 (Album Version)
94340634 (Album Version)
來到兩點幾 扮作睡有哪位
Es ist nach zwei Uhr, du tust so als ob du schläfst, wer ist da?
長夜抱著手機的你 恐怕是心中有鬼
Du, die du die ganze Nacht dein Handy umklammerst, hast wohl etwas zu verbergen.
聆聽細聲 在對面線那位
Ich lausche dem leisen "Hallo" von demjenigen am anderen Ende.
然後你便怱怱收線 走到大廳等那位
Dann legst du hastig auf, gehst ins Wohnzimmer, um auf diesen Jemand zu warten.
誰能讓我睡 實在沒法睡
Wer kann mich schlafen lassen? Ich kann wirklich nicht schlafen.
烽煙似就快四起
Es ist, als würde gleich ein Feuer ausbrechen.
為何強逼我猜測 三點幾
Warum zwingst du mich zu raten? Nach drei Uhr,
誰會再致電你
wer wird dich wieder anrufen?
看到9434 0634 看到他呼喚你
Ich sehe 9434 0634, sehe, wie er dich anruft.
用了一整個晚上偷聽你
Habe die ganze Nacht damit verbracht, dich zu belauschen.
我卻聽不出轉機
Doch ich höre keine Wende zum Besseren.
有個他要搶你 來電找你
Da ist ein Er, der dich mir wegnehmen will, der dich anruft.
我怕黑都因為你
Ich habe wegen dir sogar Angst im Dunkeln.
害我不敢看你電話 驚識穿你
Du bringst mich dazu, mich nicht zu trauen, auf dein Handy zu schauen, aus Angst, dich zu durchschauen.
捱到五點幾 極秘密有哪位
Ich halte es bis nach fünf Uhr aus, wer ist da so geheimnisvoll?
寧願坐在廳中的你 短訊是否給儲起
Du sitzt lieber im Wohnzimmer, sind die Nachrichten gespeichert?
而我也只好 扮照睡覺不理
Und mir bleibt nichts anderes übrig, als so zu tun, als würde ich schlafen und es ignorieren.
期望繼續吞聲忍氣 一切便可不記起
In der Hoffnung, weiter still zu leiden, damit alles vergessen werden kann.
然而沒法睡 實在沒法睡
Doch ich kann nicht schlafen, kann wirklich nicht schlafen.
烽煙似就快四起
Es ist, als würde gleich ein Feuer ausbrechen.
為何聾不了 怎麼總聽到
Warum kann ich nicht taub sein? Wie kommt es, dass ich immer höre,
誰背我吻著你
wie dich jemand hinter meinem Rücken küsst?
看到9434 0634 看到他呼喚你
Ich sehe 9434 0634, sehe, wie er dich anruft.
用了一整個晚上偷聽你
Habe die ganze Nacht damit verbracht, dich zu belauschen.
我卻聽不出轉機
Doch ich höre keine Wende zum Besseren.
有個他要搶你 來電找你
Da ist ein Er, der dich mir wegnehmen will, der dich anruft.
我怕黑都因為你
Ich habe wegen dir sogar Angst im Dunkeln.
害我不敢看你電話 驚識穿你
Du bringst mich dazu, mich nicht zu trauen, auf dein Handy zu schauen, aus Angst, dich zu durchschauen.
看到9434 0634 看到他呼喚你
Ich sehe 9434 0634, sehe, wie er dich anruft.
用了一整個晚上偷聽你
Habe die ganze Nacht damit verbracht, dich zu belauschen.
我卻聽不出轉機
Doch ich höre keine Wende zum Besseren.
怕會知你隱秘 我最想你
Ich fürchte, dein Geheimnis zu erfahren. Am liebsten wäre mir,
轉震機隱藏你
du stellst [dein Handy] auf Vibration, um es zu verbergen.
靜到想哭也怪自己 真不爭氣
Es ist so still, dass ich weinen möchte, und ich gebe mir selbst die Schuld, so schwach zu sein.





Autoren: Jie Fang, Robert Lay


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.