Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一場遊戲一場夢(國語)
Одна игра, один сон (на мандаринском)
不要談什麼分離
我不會因為這樣而哭泣
Не
говори
о
расставании,
я
не
буду
из-за
этого
плакать.
那隻是昨夜的一場夢而已
Это
был
всего
лишь
сон
прошлой
ночи.
不要說願不願意
我不會因為這樣而在意
Не
говори
о
желании
или
нежелании,
мне
всё
равно.
那隻是昨夜的一場遊戲
Это
была
всего
лишь
игра
прошлой
ночи.
那隻是一場遊戲一場夢
雖然你影子還出現我眼裡
Это
была
всего
лишь
игра,
один
сон,
хотя
твоя
тень
все
еще
стоит
перед
моими
глазами.
在我的歌聲中
早已沒有你
В
моей
песне
тебя
уже
нет.
那隻是一場遊戲一場夢
不要把殘缺的愛留在這裡
Это
была
всего
лишь
игра,
один
сон,
не
оставляй
здесь
осколки
любви.
在兩個人的世界裡
不該有你
В
мире
двух
людей
не
должно
быть
тебя.
喔
為什麼道別離
又說什麼在一起
О,
зачем
прощаться,
а
потом
говорить
о
том,
чтобы
быть
вместе?
如今雖然沒有你
我還是我自己
Теперь,
хотя
тебя
и
нет
рядом,
я
все
еще
сама
собой.
說什麼此情永不渝
說什麼我愛你
Говорил,
что
эта
любовь
вечна,
говорил,
что
любишь
меня.
如今依然沒有你
我還是我自己
Теперь
тебя
все
еще
нет
рядом,
я
все
еще
сама
собой.
那隻是一場遊戲一場夢
雖然你影子還出現我眼裡
Это
была
всего
лишь
игра,
один
сон,
хотя
твоя
тень
все
еще
стоит
перед
моими
глазами.
在我的歌聲中
早已沒有你
В
моей
песне
тебя
уже
нет.
那隻是一場遊戲一場夢
不要把殘缺的愛留在這裡
Это
была
всего
лишь
игра,
один
сон,
не
оставляй
здесь
осколки
любви.
在兩個人的世界裡
不該有你
В
мире
двух
людей
не
должно
быть
тебя.
喔
為什麼道別離
又說什麼在一起
О,
зачем
прощаться,
а
потом
говорить
о
том,
чтобы
быть
вместе?
如今雖然沒有你
我還是我自己
Теперь,
хотя
тебя
и
нет
рядом,
я
все
еще
сама
собой.
說什麼此情永不渝
說什麼我愛你
Говорил,
что
эта
любовь
вечна,
говорил,
что
любишь
меня.
如今依然沒有你
我還是我自己
Теперь
тебя
все
еще
нет
рядом,
я
все
еще
сама
собой.
喔
為什麼道別離
又說什麼在一起
О,
зачем
прощаться,
а
потом
говорить
о
том,
чтобы
быть
вместе?
如今雖然沒有你
我還是我自己
Теперь,
хотя
тебя
и
нет
рядом,
я
все
еще
сама
собой.
說什麼此情永不渝
說什麼我愛你
Говорил,
что
эта
любовь
вечна,
говорил,
что
любишь
меня.
如今依然沒有你
我還是我自己
Теперь
тебя
все
еще
нет
рядом,
я
все
еще
сама
собой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wang Wen Qing
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.