Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就着烟雾的面摊
停满车子的小巷
A
food
stall
shrouded
in
smoke,
a
narrow
alley
filled
with
parked
cars
细数你踏的楼梯
等客厅的灯打亮
Counting
the
steps
you
take,
waiting
for
the
living
room
light
to
turn
on
这是最后的眺望
This
is
the
last
time
I
can
watch
you
leave
你模糊的像一艘船
飘呀你飘到何方
You're
as
blurry
as
a
ship,
drifting
away,
where
are
you
headed?
我静得像无人沙滩
I'm
as
still
as
an
empty
beach
我记得第一次分手
I
remember
the
first
breakup
你我伤到心碎还不罢休
You
and
I
were
hurt
and
brokenhearted,
and
we
wouldn't
let
it
go
握紧懦弱的拳头
Clenching
our
weak
fists
而第二次你我分手
And
the
second
time
you
and
I
broke
up
只是让缘份擦肩而过
We
simply
let
fate
lead
us
in
different
directions
了解有些爱像烟火
Understanding
that
some
love
is
like
fireworks
一旦灿烂后就该接受沉默
Once
they're
brilliant,
they
fade
into
silence
就着烟雾的面摊
停满车子的小巷
A
food
stall
shrouded
in
smoke,
a
narrow
alley
filled
with
parked
cars
细数你踏的楼梯
等客厅的灯打亮
Counting
the
steps
you
take,
waiting
for
the
living
room
light
to
turn
on
这是最后的眺望
This
is
the
last
time
I
can
watch
you
leave
你模糊的像一艘船
飘呀你飘到何方
You're
as
blurry
as
a
ship,
drifting
away,
where
are
you
headed?
我静得像无人沙滩
I'm
as
still
as
an
empty
beach
我记得第一次分手
I
remember
the
first
breakup
你我伤到心碎还不罢休
You
and
I
were
hurt
and
brokenhearted,
and
we
wouldn't
let
it
go
握紧懦弱的拳头
Clenching
our
weak
fists
不懂彼此要的自由
Not
understanding
the
freedom
we
both
needed
而第二次你我分手
And
the
second
time
you
and
I
broke
up
只是让缘份擦肩而过
We
simply
let
fate
lead
us
in
different
directions
了解有些爱像烟火
Understanding
that
some
love
is
like
fireworks
一旦灿烂后就该接受沉默
Once
they're
brilliant,
they
fade
into
silence
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tian Jian Liu, Chang De Xu
Album
百萬全紀錄
Veröffentlichungsdatum
06-01-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.