卓依婷 - 农家的小女孩 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

农家的小女孩 - 卓依婷Übersetzung ins Russische




农家的小女孩
Девочка из крестьянской семьи
竹篱笆呀牵牛花
Бамбуковый забор, вьюнок цветёт,
浅浅的池塘有野鸭
В мелком пруду утки плещутся,
弯弯的小河绕山下
Извилистая речка вьётся у подножия горы,
山腰有座小农家
На склоне горы стоит маленький крестьянский дом.
戴斗笠呀光脚丫
В соломенной шляпе, босиком,
小河旁尽情来玩耍
У речки резвлюсь я день-деньской,
搓泥巴呀捉鱼虾
Леплю из глины, ловлю рыбу и креветок,
农家的生活乐无涯
Жизнь в деревне безграничная радость.
风儿风儿娇羞地
Ветер-ветерок игриво,
打山坡走下
Спускается с холма,
一会在东一会在西
То на востоке, то на западе,
一会躲在瓜棚下
То прячется под навесом из тыкв.
瓜棚下眼红得脸庞映飞霞
Под навесом, румянец на щеках, как закат,
那是妈妈的呼唤
Это мамин зов,
柔柔又缓缓
Нежный и тихий,
就像炊烟袅袅不断
Словно дым из трубы, что вьётся без конца.
一路走呀一路唱
Иду по дороге, напеваю,
顺手摘些野菊编花环
Срываю полевые ромашки, плету венок,
我提着湿漉漉的裙角
Поднимаю мокрый подол платья,
洒落满径的歌声回家
Разбрасывая песни по дороге, иду домой.
竹篱笆呀牵牛花
Бамбуковый забор, вьюнок цветёт,
浅浅的池塘有野鸭
В мелком пруду утки плещутся,
弯弯的小河绕山下
Извилистая речка вьётся у подножия горы,
山腰有座小农家
На склоне горы стоит маленький крестьянский дом.
戴斗笠呀光脚丫
В соломенной шляпе, босиком,
小河旁尽情来玩耍
У речки резвлюсь я день-деньской,
搓泥巴呀捉鱼虾
Леплю из глины, ловлю рыбу и креветок,
农家的生活乐无涯
Жизнь в деревне безграничная радость.
风儿风儿娇羞地
Ветер-ветерок игриво,
打山坡走下
Спускается с холма,
一会在东一会在西
То на востоке, то на западе,
一会躲在瓜棚下
То прячется под навесом из тыкв.
瓜棚下眼红得脸庞映飞霞
Под навесом, румянец на щеках, как закат,
那是妈妈的呼唤
Это мамин зов,
柔柔又缓缓
Нежный и тихий,
就像炊烟袅袅不断
Словно дым из трубы, что вьётся без конца.
一路走呀一路唱
Иду по дороге, напеваю,
顺手摘些野菊编花环
Срываю полевые ромашки, плету венок,
我提着湿漉漉的裙角
Поднимаю мокрый подол платья,
洒落满径的歌声回家
Разбрасывая песни по дороге, иду домой.
洒落满径的歌声回家
Разбрасывая песни по дороге, иду домой.
洒落满径的歌声回家
Разбрасывая песни по дороге, иду домой.





Autoren: 侯德健


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.