Nan Quan Ma Ma - 淚妝 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

淚妝 - Nan Quan MamaÜbersetzung ins Englische




淚妝
Tear-Stained Makeup
看著你一整個晚上
Watching you all night long,
為了他細心的打扮 還殘忍問我
Dressing up so carefully for him, you cruelly ask me
穿哪件衣服 可以比較討他的喜歡
Which dress will he like more?
我只是你訴苦的對象 哭累之後休息的地方
I'm just your shoulder to cry on, a place to rest when you're exhausted from weeping.
我在你心裏 到底是有沒有 一定重量
Do I even hold any weight in your heart?
淚融化了妝 是他給的傷
Your tears melt your makeup, wounds he inflicted.
我卻只能在一旁 很無助的看
I can only watch helplessly from the sidelines,
好朋友模樣 用來隱藏 對你的情感
Playing the role of a good friend, hiding my feelings for you.
連大聲愛我都不敢想
I can't even dream of you loving me back.
淚融化了妝 是他給的傷
Your tears melt your makeup, wounds he inflicted.
也曾想放手不管 誰叫我愛上
I've thought about letting you go, but I'm in love with you.
只是回頭望 你那一張 連一絲笑容
Looking back at your face, not even a trace of a smile
也都不屬於我的臉龐 真的很傷
Belongs to me. It really hurts.
他一句抱歉你就原諒 在電話裏笑得很燦爛
One apology from him and you forgive him, laughing brightly on the phone.
你連聲謝謝 也沒有對我講 轉身就忘
You don't even say thank you to me, you just turn and forget.
淚融化了妝 是他給的傷
Your tears melt your makeup, wounds he inflicted.
我卻只能在一旁 很無助的看
I can only watch helplessly from the sidelines,
好朋友模樣 用來隱藏
Playing the role of a good friend, hiding
對你的情感 連大聲愛我都不敢想
My feelings for you. I can't even dream of you loving me back.
淚融化了妝 是他給的傷
Your tears melt your makeup, wounds he inflicted.
也曾想放手不管 誰叫我愛上
I've thought about letting you go, but I'm in love with you.
只是回頭望 你那一張
Looking back at your face,
連一絲笑容 也都不屬於我的臉龐
Not even a trace of a smile belongs to me.
真的很傷
It really hurts.
淚妝
Tear-Stained Makeup
看著妳一整個晚上
Watching you all night long,
為了他細心的打扮
Dressing up so carefully for him,
還殘忍問我 穿那件衣服
You cruelly ask me which dress
可以比較討他的喜歡
Will make him like you more.
我只是妳訴苦的對象
I'm just your shoulder to cry on,
哭累之後休息的地方
A place to rest when you're exhausted from weeping.
我在你心裡 到底是有沒有
Do I even hold any weight
一點重量 淚溶化了妝 是他給的傷
In your heart? Your tears melt your makeup, wounds he inflicted.
我卻只能在一旁
I can only watch helplessly from the sidelines,
很無助的看 好朋友模樣
Playing the role of a good friend,
用來隱藏對妳的情感
Hiding my feelings for you.
連大聲愛我都不敢想
I can't even dream of you loving me back.
淚溶化了妝 是他給的傷
Your tears melt your makeup, wounds he inflicted.
也曾想放手不管
I've thought about letting you go,
誰叫我愛上 只是回頭望
But I'm in love with you. Looking back
妳那一張連一絲笑容
At your face, not even a trace of a smile
也都不屬於我的臉龐 真的很傷
Belongs to me. It really hurts.
他一句抱歉妳就原諒
One apology from him and you forgive him,
在電話裡笑的很燦爛
Laughing brightly on the phone.
妳連聲謝謝也沒有對我講 (沒有對我講)
You don't even say thank you to me (don't even say thank you to me)
轉身就忘 淚溶化了妝
You just turn and forget. Your tears melt your makeup,
是他給的傷 我卻只能在一旁
Wounds he inflicted. I can only watch helplessly from the sidelines,
很無助的看 好朋友模樣
Playing the role of a good friend,
用來隱藏對妳的情感
Hiding my feelings for you.
連大聲愛我都不感想
I can't even dream of you loving me back.
淚溶化了妝 是他給的傷
Your tears melt your makeup, wounds he inflicted.
也曾想放手不管
I've thought about letting you go,
誰叫我愛上 只是回頭望
But I'm in love with you. Looking back
妳那一張連一絲笑容
At your face, not even a trace of a smile
也都不屬於我的臉龐 真的很傷
Belongs to me. It really hurts.





Autoren: Jie Zhang, Wen-shan Fang


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.