Nan Quan Ma Ma - 風雪梧桐 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

風雪梧桐 - Nan Quan MamaÜbersetzung ins Russische




風雪梧桐
Вьюга под платаном
梧桐若入凡间化成思念 随风落款名离别
Если платан станет земною тоской, с ветром имя разлуки пришлет,
越过的山水都剥落成云烟
Преодоленные горы и реки в облака превратятся, и след пропадет.
梅雨时节浇熄了从前泥泞了一地的岁月
Сезон дождей погасит былое, залив грязью прожитые года,
你我又能拥抱住几片风雪
Сколько снежинок в метели с тобой мы поймать еще сможем тогда?
醉看流霞远走天涯 一片淡紫色的牵挂
Пьянея, смотрю на закат, уходящий за край небес, бледно-лиловая грусть мою душу объела,
我离愁燃眉 孤单伫立窗前
Печаль мою жжет, в одиночестве я у окна стою,
五月雪里你泪秋蝉 离别时夜静花寒
В майском снегу ты плачешь, как осенняя цикада, в тишине ночи, в холоде цветов мы прощаемся,
笑看红颜晚 再也不复返
С улыбкой смотрю на увядающую красоту, которая больше не вернется.
我们相拥在这梧桐的风雪 凌空篆刻誓言
Мы обнимаемся в этой вьюге под платаном, в небесах высекая клятву,
一片落叶是一个轮回
Каждый опавший лист это круг сансары,
我们相爱在这梧桐的风雪 不敢掉下的泪
Мы любим друг друга в этой вьюге под платаном, слезы, которые не смеем пролить,
凝结仅存的永远
Застывают в последней вечности.
梧桐若入凡间化成思念 随风落款名离别
Если платан станет земною тоской, с ветром имя разлуки пришлет,
越过的山水都剥落成云烟
Преодоленные горы и реки в облака превратятся, и след пропадет.
梅雨时节浇熄了从前泥泞了一地的岁月
Сезон дождей погасит былое, залив грязью прожитые года,
你我又能拥抱住几片风雪
Сколько снежинок в метели с тобой мы поймать еще сможем тогда?
醉看流霞远走天涯 一片淡紫色的牵挂
Пьянея, смотрю на закат, уходящий за край небес, бледно-лиловая грусть мою душу объела,
我离愁燃眉 孤单伫立窗前
Печаль мою жжет, в одиночестве я у окна стою,
五月雪里你泪秋蝉 离别时夜静花寒
В майском снегу ты плачешь, как осенняя цикада, в тишине ночи, в холоде цветов мы прощаемся,
笑看红颜晚 再也不复返
С улыбкой смотрю на увядающую красоту, которая больше не вернется.
我们相拥在这梧桐的风雪 凌空篆刻誓言
Мы обнимаемся в этой вьюге под платаном, в небесах высекая клятву,
一片落叶是一个轮回
Каждый опавший лист это круг сансары,
我们相爱在这梧桐的风雪 不敢掉下的泪
Мы любим друг друга в этой вьюге под платаном, слезы, которые не смеем пролить,
凝结仅存的永远
Застывают в последней вечности.
我们相拥在这梧桐的风雪 凌空篆刻誓言
Мы обнимаемся в этой вьюге под платаном, в небесах высекая клятву,
一片落叶是一个轮回
Каждый опавший лист это круг сансары,
我们相爱在这梧桐的风雪 不敢掉下的泪
Мы любим друг друга в этой вьюге под платаном, слезы, которые не смеем пролить,
凝结仅存的永远
Застывают в последней вечности.





Autoren: Jian Zhang Song, Yu Hao Zhan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.