原由子 - 太陽は泣いている いしだあゆみ1968 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




太陽は泣いている いしだあゆみ1968
The Sun Is Crying Ishida Ayumi 1968
夏が来るたび 想い出す
Every time summer comes, I recall
小麦色した 20才のあなた
You at 20, the color of wheat
忘れたくない 恋だから
A love I don't want to forget
あの日のことが せつないの
That day is now bittersweet
くちづけのあとで 太陽は泣いている
After our kiss, the sun weeps
知らない人に さそわれて
Lured by a stranger
あなたの海へ 帰ってきたの
I came back to your ocean
ふたりならんだ 砂浜に
On the sandy beach where we sat side by side
指でなぞった あなたのハート
Your heart I traced in the sand
忘れたくない 恋だから
A love I don't want to forget
あの日のことが せつないの
That day is now bittersweet
くちづけのあとで 太陽は泣いている
After our kiss, the sun weeps
知らない人に さそわれて
Lured by a stranger
あなたの海へ 帰ってきたの
I came back to your ocean
太陽は 太陽は泣いている
The sun is, the sun is weeping






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.