Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            点描のしくみ(映画「鍵泥棒のメソッド」主題歌)
Pointillism's Mechanism (Theme Song for "The Key Man")
                         
                        
                            
                                        信じ込んでも良くはない 
                                        考えてもわからない 
                            
                                        It's 
                                        no 
                                        good 
                                        to 
                                        believe 
                                        too 
                                        much, 
                                        and 
                                        it's 
                                        no 
                                        good 
                                        to 
                                        think 
                                        too 
                                        much 
                            
                         
                        
                            
                                        なるべくなら笑って 
                                        できるだけポジティブで 
                            
                                        As 
                                        much 
                                        as 
                                        possible, 
                                        let's 
                                        smile 
                                        and 
                                        be 
                                        positive 
                            
                         
                        
                            
                                        どっち行ってもいいじゃない 
                                        ダメならダメでいいじゃない 
                            
                                        It 
                                        doesn't 
                                        matter 
                                        which 
                                        way 
                                        we 
                                        go, 
                                        if 
                                        it's 
                                        bad 
                                        it's 
                                        bad 
                            
                         
                        
                            
                                        あなたとだったらどこへだって行こう 
                            
                                        If 
                                        it's 
                                        with 
                                        you, 
                                        I'll 
                                        go 
                                        anywhere 
                            
                         
                        
                            
                                        真っ赤な愛が欲しくて 
                                        真っ青な夢見たくて 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        deep 
                                        red 
                                        love, 
                                            I 
                                        want 
                                        vivid 
                                        blue 
                                        dreams 
                            
                         
                        
                            
                                        紫の僕らの何ぎ詰まった明日 
                            
                                        Purple 
                                        is 
                                        what's 
                                        stuck 
                                        inside 
                                        our 
                                        things 
                                        tomorrow 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        キレイな色でいよう 
                                        キレイな線を引こう 
                            
                                        Let's 
                                        be 
                                        beautiful 
                                        colors, 
                                        let's 
                                        draw 
                                        beautiful 
                                        lines 
                            
                         
                        
                            
                                        積み重なった毎日の果実がポロリと手の平に 
                            
                                        The 
                                        fruit 
                                        of 
                                        each 
                                        day 
                                        that's 
                                        piled 
                                        up 
                                        drops 
                                        into 
                                        the 
                                        palm 
                                        of 
                                        my 
                                        hand 
                            
                         
                        
                            
                                        点描のしくみを守れよ 
                                        丁寧な点がキレイな線 
                            
                                        Follow 
                                        the 
                                        mechanism 
                                        of 
                                        pointillism, 
                                        delicate 
                                        dots 
                                        make 
                                        beautiful 
                                        lines 
                            
                         
                        
                            
                                        どこまでだって伸びるのさ 
                                        繋いでいったらわかるのさ 
                            
                                        It 
                                        can 
                                        extend 
                                        as 
                                        far 
                                        as 
                                        you 
                                        want 
                                        it 
                                        to, 
                                        if 
                                        you 
                                        connect 
                                        them 
                                        you'll 
                                        see 
                            
                         
                        
                            
                                        僕らがやっとここで出会ったこと 
                            
                                        The 
                                        fact 
                                        that 
                                        we 
                                        finally 
                                        met 
                                        here 
                            
                         
                        
                            
                                        一瞬を取り逃して 
                                        わずかに曲がった感情 
                            
                                        Missing 
                                        that 
                                        one 
                                        moment, 
                                        slightly 
                                        distorted 
                                        feelings 
                            
                         
                        
                            
                                        その時の祈りが 
                                        鮮やかに伸びたら 
                            
                                        If 
                                        the 
                                        prayers 
                                        of 
                                        that 
                                        time 
                                        extended 
                                        vividly 
                            
                         
                        
                            
                                        二人で歩き出そう 
                                        キレイな靴で行こう 
                            
                                        Let's 
                                        walk 
                                        together, 
                                        let's 
                                        go 
                                        with 
                                        beautiful 
                                        shoes 
                            
                         
                        
                            
                                        点と点が線になって現在 
                                        どんな絵になってんだ 
                            
                                        Dots 
                                        and 
                                        dots 
                                        become 
                                        lines 
                                        in 
                                        the 
                                        present, 
                                        what 
                                        kind 
                                        of 
                                        picture 
                                        has 
                                        it 
                                        become? 
                            
                         
                        
                            
                                        あの日の涙はいったい何色になったんだ 
                            
                                        What 
                                        color 
                                        did 
                                        the 
                                        tears 
                                        of 
                                        that 
                                        day 
                                        become? 
                            
                         
                        
                            
                                        どんな愛が欲しくて 
                                        どんな夢が見たくて 
                            
                                        What 
                                        kind 
                                        of 
                                        love 
                                        did 
                                            I 
                                        want, 
                                        what 
                                        kind 
                                        of 
                                        dreams 
                                        did 
                                            I 
                                        want 
                                        to 
                                        see? 
                            
                         
                        
                            
                                        僕らが描くのは点描のしくみのような 
                            
                                        What 
                                        we 
                                        draw 
                                        is 
                                        like 
                                        the 
                                        mechanism 
                                        of 
                                        pointillism 
                            
                         
                        
                            
                                        紫の朝日の赤と青の結晶 
                            
                                        The 
                                        red 
                                        and 
                                        blue 
                                        crystals 
                                        of 
                                            a 
                                        purple 
                                        sunrise 
                            
                         
                        
                            
                                        点と点が線になって全部 
                                        繋がって気づいたんだ 
                            
                                        Dots 
                                        and 
                                        dots 
                                        become 
                                        lines, 
                                        everything 
                                        is 
                                        connected, 
                                        I've 
                                        realized 
                            
                         
                        
                            
                                        当たり前の景色の中に宝物あったんだ 
                            
                                        There 
                                        was 
                                            a 
                                        treasure 
                                        in 
                                        the 
                                        ordinary 
                                        scenery 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    点描のしくみ
                                    
                                         Veröffentlichungsdatum
 29-08-2012
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.