吕文科 - 克拉玛依之歌 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

克拉玛依之歌 - 吕文科Übersetzung ins Englische




克拉玛依之歌
A Song of Karamay
当年我赶着马群寻找草地
In the old days, I rode my horses in search of grassland
到这里勒住马我了望过你
When I arrived here, I reined in my horse and looked at you
茫茫的戈壁像无边的火海
The vast Gobi Desert is like an endless sea of fire
我赶紧转过脸
I quickly turned my face away
向别处走去
And went elsewhere
啊克拉玛依
Ah, Karamay
我不愿意走进你
I didn't want to come near you
你没有草也没有水
You have no grass, no water
连鸟儿也不飞
Not even birds fly here
啊克拉玛依
Ah, Karamay
我不愿意走进你
I didn't want to come near you
你没有歌声没有鲜花没有人迹
You have no songs, no flowers, no people
啊克拉玛依
Ah, Karamay
你这荒凉的土地
This desolate land
我转过脸向别处去
I turned my face and went elsewhere
啊克拉玛依
Ah, Karamay
我离开了你
I left you
今年我又赶着马群经过这里
This year, I rode my horses past here again
遍野是绿树高楼红旗
The fields were filled with green trees, tall buildings, and red flags
密密的油井像无边的红地
Thick oil wells are like a boundless red land
我赶紧催过马
I quickly urged my horse on
向克拉玛依跑去
And ran towards Karamay
啊···啊
Ah···ah
啊克拉玛依
Ah, Karamay
我多么地喜爱你
How much I love you
你那油井像森林红旗像鲜花歌声像海洋
Your oil wells are like a forest, your red flags like flowers, your songs like the ocean
啊克拉玛依克拉玛依
Ah, Karamay, Karamay
啊克拉玛依克拉玛依
Ah, Karamay, Karamay
你这样的鲜艳这样的雄伟这样的美丽
So vibrant, so majestic, so beautiful
啊克拉玛依克拉玛依
Ah, Karamay, Karamay
啊克拉玛依克拉玛依
Ah, Karamay, Karamay
我要歌唱你我要靠近你
I want to sing for you, I want to be near you
你是大西北的宝石
You are the jewel of the northwest
啊克拉玛依克拉玛依
Ah, Karamay, Karamay
啊克拉玛依克拉玛依
Ah, Karamay, Karamay
啊···
Ah···
啊克拉玛依
Ah, Karamay
我要歌唱着跑进你
I will sing as I run into you
我要赶着马群靠近红地
I will ride my horses close to the red land
啊克拉玛依克拉玛依
Ah, Karamay, Karamay
我要为你建设撒下把力气
I will contribute my strength to your construction
啊克拉玛依克拉玛依
Ah, Karamay, Karamay
让那大西北变得更美丽
Let the northwest become even more beautiful
啊克拉玛依克拉玛依
Ah, Karamay, Karamay
啊克拉玛依
Ah, Karamay
我爱你
I love you
啊···
Ah···





Autoren: 吕远


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.