吳國敬 - 玩火 (Fire Mix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

玩火 (Fire Mix) - 吳國敬Übersetzung ins Russische




玩火 (Fire Mix)
Игра с огнем (Fire Mix)
恨极为你放纵不羁
Ненавидел себя за вседозволенность ради тебя,
竟与他相亲 没顾忌
А ты, без зазрения совести, флиртовала с ним.
曾尽力埋藏傲气
Пытался скрыть свою гордость,
看见你却已浑入了炸药味
Но, видя тебя, я чувствовал запах динамита.
迷乱地完全无道理
Это безумие, лишенное всякого смысла,
踢爆了理智尽换上炸药味
Разум взорвался, уступив место запаху динамита.
Oh 玩火的你 yeah
О, ты играешь с огнем, yeah
Oh 多么的可鄙
О, как это низко,
分分钟似野火卖弄热味
С каждой минутой ты продаешь свой пыл, словно лесной пожар.
滴着热血 插碎玻璃
Кровь капает, стекло разбито вдребезги,
心中都是妒忌
Мое сердце переполнено ревностью.
又在做戏 以爱的鱼饵
Ты снова играешь, используя любовь как приманку,
不知羞 在献魅
Бесстыдно соблазняешь.
You give love a bad name
Ты порочишь любовь.
迷乱地 全为你
Это безумие, все ради тебя,
爱变了毒药炸药味
Любовь превратилась в яд со вкусом динамита.
柔情陷阱 原来是你
Ловушка для романтиков, оказывается, это ты,
我似困兽叫骂着到了绝地
Я как загнанный зверь, кричу от отчаяния.
Oh 玩火的你 yeah
О, ты играешь с огнем, yeah
Oh 多么的可鄙
О, как это низко,
分分钟似野火卖弄热味
С каждой минутой ты продаешь свой пыл, словно лесной пожар.
滴着热血 插碎玻璃
Кровь капает, стекло разбито вдребезги,
心中都是妒忌 妒忌
Мое сердце переполнено ревностью, ревностью.
又在做戏 以爱的鱼饵
Ты снова играешь, используя любовь как приманку,
不知羞 在献魅
Бесстыдно соблазняешь.
You give love
Ты порочишь
滴着热血 插碎玻璃
Кровь капает, стекло разбито вдребезги,
心中都是妒忌
Мое сердце переполнено ревностью.
又在做戏 以爱的鱼饵
Ты снова играешь, используя любовь как приманку,
不知羞 在献魅
Бесстыдно соблазняешь.
滴着热血 插碎玻璃
Кровь капает, стекло разбито вдребезги,
心中都是妒忌 妒忌
Мое сердце переполнено ревностью, ревностью.
又在做戏 以爱的鱼饵
Ты снова играешь, используя любовь как приманку,
不知羞 在献魅
Бесстыдно соблазняешь.
滴着热血 插碎玻璃
Кровь капает, стекло разбито вдребезги,
心中都是妒忌 妒忌
Мое сердце переполнено ревностью, ревностью.
又在做戏 以爱的鱼饵
Ты снова играешь, используя любовь как приманку,
不知羞 在献魅
Бесстыдно соблазняешь.
You give love
Ты порочишь
You give love a bad name
Ты порочишь любовь.
You give love
Ты порочишь
You give love a bad name
Ты порочишь любовь.
You give love
Ты порочишь
You give love a bad name
Ты порочишь любовь.
You give love
Ты порочишь
You give love
Ты порочишь
You give love
Ты порочишь





Autoren: Desmond Child, Wai Yuen Poon, Jon Bon Jovi, Richard Sambora


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.