吳浩康 - 夜巡者 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

夜巡者 - 吳浩康Übersetzung ins Russische




夜巡者
Ночной странник
夜巡者(粤)
Ночной странник (Кантонский)
就像是僵尸怕光不想见光
Словно зомби, боюсь света, не хочу видеть свет
抛去西装很多派对等我
Сбросив костюм, я спешу на множество вечеринок,
夜幕又加深我那双黑眼圈
Ночная мгла ещё больше углубляет мои темные круги под глазами.
几晚通宵夜游未觉得困倦
Несколько ночей без сна, бродя по ночам, но я не чувствую усталости.
不准开灯开灯照到她皱纹
Не включай свет, свет высветит твои морщинки.
生疏一点从来令身体兴奋
Чувство отчуждённости всегда возбуждает.
手中香槟倒映了半打吻痕
В бокале шампанского отражается полдюжины следов от поцелуев.
不要过份抱紧我害怕亲近
Не обнимай меня слишком крепко, я боюсь близости.
谁若怕闷来徘徊夜半
Кто боится скуки, бродит в полночь,
如没节目怎过活
Если нет развлечений, как жить?
谁亦怕闷来徘徊夜半
Кто боится скуки, бродит в полночь,
蒙着眼换新友伴
С закрытыми глазами меняет партнёрш.
不准开灯开灯照到她皱纹
Не включай свет, свет высветит твои морщинки.
生疏一点从来令身体兴奋
Чувство отчуждённости всегда возбуждает.
手中香槟倒映了半打吻痕
В бокале шампанского отражается полдюжины следов от поцелуев.
不要过份抱紧我害怕亲近
Не обнимай меня слишком крепко, я боюсь близости.
谁若怕闷来巡游夜半
Кто боится скуки, бродит в полночь,
如没节目怎过活
Если нет развлечений, как жить?
谁亦怕闷来徘徊夜半
Кто боится скуки, бродит в полночь,
蒙着眼换新友伴
С закрытыми глазами меняет партнёрш.
可否搬屋搬迁到最新舞池
Может, переехать, переселиться поближе к танцполу,
喧哗声音从来令身心解脱
Громкая музыка всегда освобождает душу и тело.
她的指尖轻抚我那颈背时
Когда твои пальцы легко касаются моей шеи,
仿似扫着爱犬我未觉触电
Это как поглаживание любимой собаки, я не чувствую искры.
谁若怕闷来巡游夜半
Кто боится скуки, бродит в полночь,
如没节目怎过活
Если нет развлечений, как жить?
谁亦怕闷来徘徊夜半
Кто боится скуки, бродит в полночь,
蒙着眼换新友伴
С закрытыми глазами меняет партнёрш.
谁亦怕闷来巡游夜半
Кто боится скуки, бродит в полночь,
男共女亦可对换
Мужчины и женщины могут меняться местами.
还是太闷全场还未满
Всё ещё слишком скучно, зал ещё не полон,
蒙着眼换新花款
С закрытыми глазами ищу новые развлечения.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.