夜猫 - 吳浩康Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是我是佢是午夜怪客
You,
me,
and
him
are
midnight
freaks
每夜怕闷怕静更害怕平凡
Fearing
boredom,
silence,
and
most
of
all,
averageness
every
night
笑着喝着吐着跳着每一晚
We
laugh,
drink,
puke,
and
dance
each
and
every
night
再坐你身体会腐烂
If
we
stay
seated,
our
bodies
will
rot
就似夜猫想出走没法安定
Just
like
night
owls
who
want
to
flee,
yet
are
unable
to
settle
down
害怕回家的身影更冷冰冰
Fearing
that
the
sight
of
home
is
even
colder
场里的烟请灼伤我眼晴yeah
Oh,
let
the
smoke
burn
my
eyes
趁天黑霓虹还耀眼
While
the
neon
lights
still
shine
bright
我只想活在这一刻
I
just
want
to
live
in
this
moment
趁天黑情人还未失散
While
it's
still
dark,
and
we
haven't
lost
each
other
yet
抱不紧暂借的总要还
We
can't
hold
on
tight
to
what's
only
borrowed
你是我是佢是午夜怪客
You,
me,
and
him
are
midnight
freaks
每夜怕闷怕静更害怕平凡
Fearing
boredom,
silence,
and
most
of
all,
averageness
every
night
笑着喝着吐着跳着每一晚
We
laugh,
drink,
puke,
and
dance
each
and
every
night
再坐你身体会腐烂
If
we
stay
seated,
our
bodies
will
rot
就似夜猫想出走没法安定
Just
like
night
owls
who
want
to
flee,
yet
are
unable
to
settle
down
害怕回家的身影更冷冰冰
Fearing
that
the
sight
of
home
is
even
colder
场里的烟请灼伤我眼晴yeah
Oh,
let
the
smoke
burn
my
eyes
趁天黑霓虹还耀眼
While
the
neon
lights
still
shine
bright
我只想活在这一刻
I
just
want
to
live
in
this
moment
趁天黑情人还未失散
While
it's
still
dark,
and
we
haven't
lost
each
other
yet
抱不紧暂借的总要还
We
can't
hold
on
tight
to
what's
only
borrowed
趁天黑霓虹还耀眼
While
the
neon
lights
still
shine
bright
我只想活在这一刻
I
just
want
to
live
in
this
moment
趁天黑情人还未失散
While
it's
still
dark,
and
we
haven't
lost
each
other
yet
抱不紧暂借的
We
can't
hold
on
tight
to
what's
only
borrowed
趁天黑霓虹还耀眼
While
the
neon
lights
still
shine
bright
我只想活在这一刻
I
just
want
to
live
in
this
moment
趁天黑情人还未失散
While
it's
still
dark,
and
we
haven't
lost
each
other
yet
抱不紧暂借的总要还
We
can't
hold
on
tight
to
what's
only
borrowed
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.