吴大文 - 影 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

- 吴大文Übersetzung ins Russische




Тень
陰天又飄落著小雨
В пасмурный день моросит дождь
我和你 多可惜
Мы с тобой, как жаль
心跳在耳邊的空虛
Сердцебиение в пустоте у виска
多寂靜 多美麗
Так тихо, так прекрасно
我望著你背影 看著你離去
Я смотрю на твой силуэт, вижу, как уходишь
卻又無能為力
Но бессилен что-либо сделать
我在夢醒邊際 望著離去身影
На грани пробуждения вижу уходящую тень
不想讓一切都雕零
Не хочу, чтобы всё угасло
我好像無法忘記你給的傷害
Кажется, я не могу забыть причинённую тобой боль
像影子形影不離逃也逃不開
Как тень, что неотступно следует, не скрыться
如果愛註定結局就是要分開
Если любви предначертано закончиться расставанием
不明白
Не понимаю
如果有一天記憶模糊著釋懷
Если однажды память сотрётся и наступит покой
如果有一天眼神放棄了等待
Если однажды взгляд перестанет ждать
我始終相信你依舊是我最愛
Я всё равно поверю, что ты останешься моей самой любимой
記憶的倒帶 疊滿了塵埃
Перемотка памяти покрылась пылью
我望著你背影 看著你離去
Я смотрю на твой силуэт, вижу, как уходишь
卻又無能為力
Но бессилен что-либо сделать
我在夢醒邊際 望著離去身影
На грани пробуждения вижу уходящую тень
不想讓一切都雕零
Не хочу, чтобы всё угасло
我好像無法忘記你給的傷害
Кажется, я не могу забыть причинённую тобой боль
像影子形影不離逃也逃不開
Как тень, что неотступно следует, не скрыться
如果愛註定結局就是要分開
Если любви предначертано закончиться расставанием
不明白
Не понимаю
如果有一天記憶模糊著釋懷
Если однажды память сотрётся и наступит покой
如果有一天眼神放棄了等待
Если однажды взгляд перестанет ждать
我始終相信你依舊是我最愛
Я всё равно поверю, что ты останешься моей самой любимой
記憶的倒帶 疊滿了塵埃
Перемотка памяти покрылась пылью






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.