流浪在街頭 - 呂方Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
回憶纏繞我更多落寞
Воспоминания
окутывают
меня
одиночеством,
要是沒有遇見你
天空多遼闊
Не
встретив
тебя,
я
бы
не
знал,
как
широко
небо.
好夢容易過
我害怕會失落
Сладкие
сны
быстро
проходят,
и
я
боюсь
их
потерять.
既然讓我遇見你
為何又變得冷清
Зачем
ты
появилась
в
моей
жизни,
если
все
обернулось
такой
пустотой?
如果你真要走
就把溫馨全帶走
Если
ты
решила
уйти,
забери
с
собой
все
тепло,
又何必在乎我傷心最多
Зачем
тебе
моя
боль,
зачем
оставлять
мне
всю
эту
печаль?
流浪在街頭
夢留在胸口
Бродя
по
улицам,
храню
нашу
мечту
в
сердце,
一次燃燒一生寂寞
Сгорая
в
огне
одиночества.
何時心願能實現
Когда
же
сбудется
мое
желание?
流浪在街頭
愛藏在風中
Бродя
по
улицам,
доверяю
нашу
любовь
ветру.
我的世界不敢奢求永遠
Я
не
смею
и
мечтать
о
вечности.
回憶纏繞我更多落寞
Воспоминания
окутывают
меня
одиночеством,
要是沒有遇見你
天空多遼闊
Не
встретив
тебя,
я
бы
не
знал,
как
широко
небо.
好夢容易過
我害怕會失落
Сладкие
сны
быстро
проходят,
и
я
боюсь
их
потерять.
既然讓我遇見你
為何又變得冷清
Зачем
ты
появилась
в
моей
жизни,
если
все
обернулось
такой
пустотой?
如果你真要走
就把溫馨全帶走
Если
ты
решила
уйти,
забери
с
собой
все
тепло,
又何必在乎我傷心最多
Зачем
тебе
моя
боль,
зачем
оставлять
мне
всю
эту
печаль?
流浪在街頭
夢留在胸口
Бродя
по
улицам,
храню
нашу
мечту
в
сердце,
一次燃燒一生寂寞
Сгорая
в
огне
одиночества.
何時心願能實現
Когда
же
сбудется
мое
желание?
流浪在街頭
愛藏在風中
Бродя
по
улицам,
доверяю
нашу
любовь
ветру.
我的世界不敢奢求永遠
Я
не
смею
и
мечтать
о
вечности.
流浪在街頭
夢留在胸口
Бродя
по
улицам,
храню
нашу
мечту
в
сердце,
一次燃燒一生寂寞
Сгорая
в
огне
одиночества.
何時心願能實現
Когда
же
сбудется
мое
желание?
流浪在街頭
愛藏在風中
Бродя
по
улицам,
доверяю
нашу
любовь
ветру.
我的世界不敢奢求永遠
Я
не
смею
и
мечтать
о
вечности.
流浪在街頭
夢留在胸口
Бродя
по
улицам,
храню
нашу
мечту
в
сердце,
一次燃燒一生寂寞
Сгорая
в
огне
одиночества.
何時心願能實現
Когда
же
сбудется
мое
желание?
流浪在街頭
愛藏在風中...
Бродя
по
улицам,
доверяю
нашу
любовь
ветру...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chen Le Rong
Album
多愛你一天
Veröffentlichungsdatum
01-11-1991
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.