呂方 - 老情歌 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

老情歌 - 呂方Übersetzung ins Englische




老情歌
Old Love Song
我只想唱這一首老情歌
I only want to sing this one old love song
讓回憶再湧滿心頭
Let the memories flood my mind once again
當時光飛逝 已不知秋冬
As time flies by, I no longer know the seasons
這是我唯一的線索
This is my only clue
人說情歌總是老的好
They say an old love song is always the best
走遍天涯海角忘不了
Wandering the world, I can't forget
我說情人卻是老的好
I say that an old lover is the best
曾經滄海桑田分不了
Through the ups and downs, we can't be parted
我只想唱這一首老情歌
I only want to sing this one old love song
願歌聲飛到你左右
May my song reach you wherever you are
雖然你不能和我常相守
Although you can't always be by my side
但求你永遠在心中
I only ask that you stay forever in my heart
我只想唱這一首老情歌
I only want to sing this one old love song
讓往事迴盪在四周
Let the past echo all around me
事到如今 已無所可求
Oh, but now, there's nothing more I can ask for
這是我僅有的寄託
This is my only solace
人說情歌總是老的好
They say an old love song is always the best
走遍天涯海角忘不了
Wandering the world, I can't forget
我說情人卻是老的好
I say that an old lover is the best
曾經滄海桑田分不了
Through the ups and downs, we can't be parted
人說情歌總是老的好
They say an old love song is always the best
走遍天涯海角忘不了
Wandering the world, I can't forget
我說情人卻是老的好
I say that an old lover is the best
曾經滄海桑田分不了
Through the ups and downs, we can't be parted
我只想唱這一首老情歌
I only want to sing this one old love song
願歌聲飛到你左右
May my song reach you wherever you are
雖然你不能和我常相守
Although you can't always be by my side
但求你永遠在心中
I only ask that you stay forever in my heart
雖然你不能和我常相守
Although you can't always be by my side
但求你永遠在心中
I only ask that you stay forever in my heart





Autoren: Chen Yao Chuan, Li An Xiu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.