周傳雄 - 哈薩雅琪(小女孩版) [live] - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

哈薩雅琪(小女孩版) [live] - 周傳雄Übersetzung ins Deutsche




哈薩雅琪(小女孩版) [live]
Hasayaqi (Kleine-Mädchen-Version) [live]
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayaqi, Hasayaqi, eine kleine Wildblume
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Im Wind wiegend, zierlich und schön, lässt sie mich an dich denken
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Sanft pflücke ich sie und schenke sie dir, ob du dich wohl freust?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayaqi, Hasayaqi, eine kleine Wildblume
記得否 我為你唱的歌
Erinnerst du dich? Das Lied, das ich für dich sang
再次撥動琴弦聲已黯啞
Wieder zupfe ich die Saiten, der Klang ist schon dumpf
野風啊 請別為我哭泣
Oh wilder Wind, bitte weine nicht um mich
這樣的時節不適合哀愁的心情
Eine solche Zeit passt nicht zu einem traurigen Herzen
或許 年少輕狂已不復記憶
Vielleicht ist der jugendliche Übermut nicht mehr in Erinnerung
青春只是發黃的書信
Die Jugend ist nur ein vergilbter Brief
終於顏色會慢慢褪去
Schließlich werden die Farben langsam verblassen
我摘下一朵野菊送給你
Ich pflücke eine Wildblume und schenke sie dir
把長久的盼望全留給自己
Die lange Sehnsucht behalte ich ganz für mich
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayaqi, Hasayaqi, eine kleine Wildblume
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Im Wind wiegend, zierlich und schön, lässt sie mich an dich denken
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Sanft pflücke ich sie und schenke sie dir, ob du dich wohl freust?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayaqi, Hasayaqi, eine kleine Wildblume
要不要 再癡癡等著你
Soll ich noch närrisch auf dich warten?
我想你早已忘記我們的約定
Ich glaube, du hast unsere Verabredung längst vergessen
野風啊 請別為我嘆息
Oh wilder Wind, bitte seufze nicht um mich
天上的烏雲總有一天會散去
Die dunklen Wolken am Himmel werden sich eines Tages verziehen
恐怕 不如我們所想像的
Ich fürchte, es ist nicht so, wie wir es uns vorstellen
故事都有美麗的結局
Dass Geschichten immer ein schönes Ende haben
常常是如此的不盡人意
Oft läuft es nicht nach Wunsch
我摘下一朵野菊送給你
Ich pflücke eine Wildblume und schenke sie dir
把長久的盼望全留給自己
Die lange Sehnsucht behalte ich ganz für mich
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayaqi, Hasayaqi, eine kleine Wildblume
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Im Wind wiegend, zierlich und schön, lässt sie mich an dich denken
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Sanft pflücke ich sie und schenke sie dir, ob du dich wohl freust?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayaqi, Hasayaqi, eine kleine Wildblume
我摘下一朵野菊送給你
Ich pflücke eine Wildblume und schenke sie dir
把長久的盼望全留給自己
Die lange Sehnsucht behalte ich ganz für mich
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayaqi, Hasayaqi, eine kleine Wildblume
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Im Wind wiegend, zierlich und schön, lässt sie mich an dich denken
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Sanft pflücke ich sie und schenke sie dir, ob du dich wohl freust?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayaqi, Hasayaqi, eine kleine Wildblume
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayaqi, Hasayaqi, eine kleine Wildblume
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Im Wind wiegend, zierlich und schön, lässt sie mich an dich denken
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Sanft pflücke ich sie und schenke sie dir, ob du dich wohl freust?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayaqi, Hasayaqi, eine kleine Wildblume
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayaqi, Hasayaqi, eine kleine Wildblume
迎風搖曳嬌小美麗使我想起你
Im Wind wiegend, zierlich und schön, lässt sie mich an dich denken
輕輕摘下送給了你你是否歡喜
Sanft pflücke ich sie und schenke sie dir, ob du dich wohl freust?
哈薩雅琪哈薩雅琪一朵小野菊
Hasayaqi, Hasayaqi, eine kleine Wildblume





Autoren: Zhou Chuan Xiong, 小 剛, 小  剛


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.