Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心碎的聲音
The sound of a broken heart
你终于说出你的决定
You
finally
said
your
decision.
我静静的聆听
I
listened
quietly,
沉默代替了言语
Silence
replaced
words.
只能用假装都不在乎的表情
I
could
only
use
a
fake,
indifferent
expression,
掩饰双手颤抖不停
To
hide
my
trembling
hands.
心碎的声音
The
sound
of
a
broken
heart,
总在耳边响起
Always
echoing
in
my
ears,
两个人世界里
In
the
world
of
two,
越深情越容易听见自己
The
deeper
the
affection,
the
easier
it
is
to
hear
oneself.
心碎的声音
The
sound
of
a
broken
heart,
总在耳边响起
Always
echoing
in
my
ears,
不该如此轻易
I
shouldn't
have
believed
so
easily,
受过伤的心不能再继续
A
wounded
heart
can't
continue.
你终于说出你的决定
You
finally
said
your
decision.
我静静的聆听
I
listened
quietly,
沉默代替了言语
Silence
replaced
words.
只能用假装都不在乎的表情
I
could
only
use
a
fake,
indifferent
expression,
掩饰双手颤抖不停
To
hide
my
trembling
hands.
心碎的声音
The
sound
of
a
broken
heart,
总在耳边响起
Always
echoing
in
my
ears,
两个人世界里
In
the
world
of
two,
越深情越容易听见自己
The
deeper
the
affection,
the
easier
it
is
to
hear
oneself.
心碎的声音
The
sound
of
a
broken
heart,
总在耳边响起
Always
echoing
in
my
ears,
不该如此轻易
I
shouldn't
have
believed
so
easily,
受过伤的心不能再继续
A
wounded
heart
can't
continue.
如果能够
重新开始
If
I
could
start
again,
我会努力告诉自己
I
would
try
to
tell
myself,
不要让你留下回忆
Don't
let
you
leave
me
with
memories,
如果可以
选择爱情
If
I
could
choose
love,
我会不会依然还选择你
Would
I
still
choose
you?
也许你早已不记得曾经
Maybe
you
have
long
forgotten
the
once,
心碎的声音
The
sound
of
a
broken
heart,
总在耳边响起
Always
echoing
in
my
ears,
两个人世界里
In
the
world
of
two,
越深情越容易听见自己
The
deeper
the
affection,
the
easier
it
is
to
hear
oneself.
心碎的声音
The
sound
of
a
broken
heart,
总在耳边响起
Always
echoing
in
my
ears,
不该如此轻易
I
shouldn't
have
believed
so
easily,
受过伤的心不能再继续
A
wounded
heart
can't
continue.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
捨不得你走
Veröffentlichungsdatum
01-08-1991
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.