周傳雄 - 情訣 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

情訣 - 周傳雄Übersetzung ins Russische




情訣
Секрет любви
狼人殺一刀就把愛處決
Как волк, одним ударом я казнил нашу любовь
幾世的輪迴誓約付流水
Клятвы о тысячах жизней пронеслись, как вода
月圓月缺 我獨舉杯
Когда полная луна, когда луны нет, я поднимаю свой бокал в одиночестве
飲醉 回味 憔悴
Пью до опьянения, вспоминая и увядая
情字一訣啊 無關風與月
О, секрет любви... не имеет значения ветер или луна,
我甘心無悔 戀你化身的彩蝶
Я радостно и без сожалений люблю тебя, словно яркую бабочку, принявшую твой облик.
紅塵走一回 愛恨無藥可以解
Жизнь пройдена однажды в пыли мира, любовь и ненависть не излечишь лекарством.
東南西北 終須一別
С востока, запада, севера и юга, нам всё равно суждено расстаться.
思念被離別渲染的更美
Тоску по тебе раскрашивает разлука в ещё большую красоту.
你緊鎖的眉蒼老了歲月
Твои нахмуренные брови состарили времена,
三千弱水 我用無悔
Среди трёх тысяч слабых вод я своей непоколебимостью
書寫 心碎 結尾
Пишу развязку полной боли.
情字一訣啊 不過是輪迴
О, секрет любви... всего лишь круговорот реинкарнаций,
你全身而退 是我許你的章節
Твой уход с чувством выполненного долга это глава, которую я тебе обещал.
心如月皎潔 不問風雪是與非
Моё сердце чисто, как свет луны, не спрашивает, кто прав, а кто виноват вне зависимости от бури.
誰負了誰 都無所謂
Кто кого предал уже неважно.
情字一訣啊 無關風與月
О, секрет любви... не имеет значения ветер или луна,
我甘心無悔 戀你化身的彩蝶
Я радостно и без сожалений люблю тебя, словно яркую бабочку, принявшую твой облик.
紅塵走一回 愛恨無藥可以解
Жизнь пройдена однажды в пыли мира, любовь и ненависть не излечишь лекарством.
東南西北 終須一別
С востока, запада, севера и юга, нам всё равно суждено расстаться.
浮雲吹作雪愛百轉千回
Облака раздуваются снегом, любовь делает сотню оборотов,
我心上刻的仍是你的美
А в моём сердце навсегда выгравирована твоя красота.





Autoren: Ru Hong Hu, Chuan Xiong Zhou


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.