Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
紅葉落索的時候
Когда опадает багряная листва
每次寂寞
家中某角
Каждый
раз,
когда
одиноко,
в
углу
дома
重头再看你欣赏的好一本著作
Перечитываю
твою
любимую
книгу
снова
и
снова
后记中写
秋心是愁
В
послесловии
написано:
осеннее
сердце
полно
печали
这篇小说仿悲曲独奏
Этот
роман
подобен
печальной
мелодии,
играющей
соло
想起你我在秋季的街角分手
Вспоминаю,
как
мы
расстались
на
осеннем
перекрестке
片片叶落
街中转角
Листья
падают,
кружась
на
углу
улицы
原来季节已转换冰冷的感觉
Оказывается,
сезон
уже
сменился,
и
пришло
холодное
чувство
问情义多久
叫做曾拥有
Спрашиваю,
как
долго
длится
любовь,
называемая
"когда-то
было"
仍未看得透
你不亲口解释为何走
Всё
ещё
не
понимаю,
почему
ты
ушёл,
не
объяснив
мне
лично
愁
如红叶落索的时候
Печаль,
как
багряная
листва,
опадает,
一堆堆思念仍未够
过后仍是
Горы
воспоминаний
всё
ещё
недостаточно,
и
после
них
остаётся
愁
常记起热吻的时候
Печаль.
Часто
вспоминаю
наши
жаркие
поцелуи,
只想到白头
Думала
только
о
том,
чтобы
быть
вместе
до
седых
волос,
思想身躯犹如木偶
Мои
мысли
и
тело
словно
марионетки,
你知否
快乐似叶絮飘走
Знаешь
ли
ты,
что
счастье
улетело,
как
пух
с
тополя?
每次泪落
点点眼角
Каждый
раз,
когда
слёзы
падают,
капля
за
каплей,
из
уголков
глаз,
如蒙上眼伸出双手花一生探索
Как
будто
закрываю
глаза
и
протягиваю
руки,
чтобы
искать
тебя
всю
жизнь,
问情义多久
叫做曾拥有
Спрашиваю,
как
долго
длится
любовь,
называемая
"когда-то
было"
仍未看得透
你不亲口解释为何走
Всё
ещё
не
понимаю,
почему
ты
ушёл,
не
объяснив
мне
лично
愁
如红叶落索的时候
Печаль,
как
багряная
листва,
опадает,
一堆堆思念仍未够
过后仍是
Горы
воспоминаний
всё
ещё
недостаточно,
и
после
них
остаётся
愁
常记起热吻的时候
Печаль.
Часто
вспоминаю
наши
жаркие
поцелуи,
只想到白头
Думала
только
о
том,
чтобы
быть
вместе
до
седых
волос,
思想身躯犹如木偶
Мои
мысли
и
тело
словно
марионетки,
你知否
快乐似叶絮飘走
Знаешь
ли
ты,
что
счастье
улетело,
как
пух
с
тополя?
愁
如红叶落索的时候
Печаль,
как
багряная
листва,
опадает,
一堆堆思念仍未够
过后仍是
Горы
воспоминаний
всё
ещё
недостаточно,
и
после
них
остаётся
愁
常记起热吻的时候
Печаль.
Часто
вспоминаю
наши
жаркие
поцелуи,
只想到白头
Думала
только
о
том,
чтобы
быть
вместе
до
седых
волос,
思想身躯犹如木偶
Мои
мысли
и
тело
словно
марионетки,
你知否
快乐似叶絮飘走
Знаешь
ли
ты,
что
счастье
улетело,
как
пух
с
тополя?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Man Yi Erica Li, David Yao
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.