Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是真的愛我嗎
Ты действительно меня любишь?
我總是在你視線之外猶豫徘徊
Я
всегда
мешкаю,
не
решаясь
войти
в
поле
твоего
зрения,
想擁有卻又害怕失去太多
Хочу
быть
с
тобой,
но
боюсь
потерять
слишком
многое.
我不輕易向你走近
Я
не
решаюсь
подойти
к
тебе,
寧願一個人傷心
Предпочитаю
страдать
в
одиночестве,
只因為看不清你是不是認真
Потому
что
не
могу
понять,
серьезны
ли
твои
намерения.
曾經我以為執著就能等到你的情
Когда-то
я
думала,
что
смогу
добиться
твоей
любви
упорством,
到最後還是守不住你的心
Но
в
итоге
все
равно
не
смогла
удержать
твое
сердце.
難道是瞭解的太深
更不會真心相對
Неужели,
чем
глубже
понимание,
тем
меньше
искренности
в
отношениях?
為什麼愛你卻讓我離你越遠
Почему
любовь
к
тебе
отдаляет
меня
от
тебя?
想問你會是真的愛我嗎?
Хочу
спросить,
ты
действительно
меня
любишь?
你那閃爍的眼神難道就是給我的回答
Неужели
твой
ускользающий
взгляд
— это
ответ?
我也學會不用再多追問
Я
научилась
больше
не
спрашивать,
也許我總是不夠聰明吧
Возможно,
я
просто
недостаточно
умна,
情願讓你笑我傻
Готова
позволить
тебе
смеяться
над
моей
глупостью,
而你是真的愛我嗎?
Но
ты
действительно
меня
любишь?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hui Min Zhou, Li Yu Pan, Xiu Hui Huang
Album
盡在不言中
Veröffentlichungsdatum
23-03-1993
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.