Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want to Be Remembered
Я не хочу, чтобы меня запомнили
無非可逗你笑
要令你哭差多少
Разве
что
могу
тебя
рассмешить,
но
довести
до
слез
— почти
то
же
самое.
從無力量像他狠得使你慘叫
У
меня
никогда
не
было
такой
власти,
как
у
него,
чтобы
причинить
тебе
такую
боль.
任我賣力在照料
得到敬愛像親人
Как
бы
я
ни
старался
заботиться
о
тебе,
получаю
лишь
уважение,
как
к
родственнику.
情人
其實喜歡紛擾
Любимая,
на
самом
деле
ты
предпочитаешь
ссоры.
全因好得太對
對著我全沒
顧慮
Всё
потому,
что
я
слишком
хорош,
рядом
со
мной
ты
совсем
не
переживаешь.
談何魅力壞得足可使你心碎
О
каком
обаянии
может
идти
речь,
если
я
недостаточно
плох,
чтобы
разбить
тебе
сердце?
別說我對你多緊要
似住進你生命裡
Не
говори,
как
я
важен
для
тебя,
будто
я
часть
твоей
жизни.
遙望你與伴侶半夜佈置家居
Я
вижу,
как
ты
с
другим
ночью
обставляешь
дом.
誰又希罕嘉許
Кому
нужна
эта
благодарность?
誰須要日後被誰記住
誰貪你想起我的好處
Кому
нужно,
чтобы
его
запомнили?
Кому
нужна
твоя
память
о
моих
хороших
поступках?
我用施予當作賭注
難博到轟烈地同住
Я
ставлю
на
свою
щедрость,
но
не
могу
выиграть
право
жить
с
тобой.
為何被銘記於心
全壞在很好相處
Почему
меня
помнят?
Всему
виной
наши
хорошие
отношения.
存在為了
可給你避雨
Я
существую
лишь
для
того,
чтобы
ты
могла
укрыться
от
дождя.
寧可彼此作對
每日甜蜜又畏懼
Лучше
бы
мы
с
тобой
спорили,
каждый
день
— сладкий
и
полный
страха.
就算現實幸福比選台佈瑣碎
Пусть
даже
реальное
счастье
— это
выбор
скатерти,
такая
мелочь.
願我與你有福爭吵
似住進你生活裡
Я
бы
хотел
с
тобой
счастливо
ссориться,
быть
частью
твоей
жизни.
無奈你對伴侶努力替我吹噓
Но
ты
своему
партнеру
усердно
меня
расхваливаешь.
誰須要日後被誰記住
誰貪你想起我的好處
Кому
нужно,
чтобы
его
запомнили?
Кому
нужна
твоя
память
о
моих
хороших
поступках?
我用施予當作賭注
難博到反目或同住
Я
ставлю
на
свою
щедрость,
но
не
могу
выиграть
ни
ссоры,
ни
совместной
жизни.
為何被銘記於心
成為重要的支柱
Почему
меня
помнят?
Я
стал
важной
опорой.
多緊要緊不過鬆開我懷著愛侶
Но
какая
это
опора,
если
ты
отпускаешь
меня
с
любовником?
贏多少都變輸
Сколько
бы
я
ни
выигрывал,
я
все
равно
проиграю.
誰須要日後被誰記住
誰貪你想起我的好處
Кому
нужно,
чтобы
его
запомнили?
Кому
нужна
твоя
память
о
моих
хороших
поступках?
我用施予當作賭注
難博到轟烈地同住
Я
ставлю
на
свою
щедрость,
но
не
могу
выиграть
право
жить
с
тобой.
為何被銘記於心
全壞在很好相處
Почему
меня
помнят?
Всему
виной
наши
хорошие
отношения.
存在為了
可給你避雨
Я
существую
лишь
для
того,
чтобы
ты
могла
укрыться
от
дождя.
遮風再擋雨
Укрыться
от
ветра
и
дождя.
不可使你哭因此不夠福
Не
могу
довести
тебя
до
слез,
значит,
недостаточно
хорош.
不可給你忐忑的滿足
Не
могу
дать
тебе
тревожное
удовлетворение.
得到這贊曲不捨得折福
Получил
эту
похвалу,
но
не
могу
ею
насладиться.
不可跟你摧毀中結束
Не
могу
закончить
с
тобой
в
разрушении.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chau Pak Ho, Click Music, Leung Wan Man
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.