偶然 - 周筆暢Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
没有你的短讯
诉说分手
Нет
твоих
сообщений,
рассказывающих
о
расставании,
不在电话那头
一个人走的慢镜头
Нет
тебя
на
другом
конце
провода,
замедленная
съемка
моего
одиночества.
十年后
细水长流
在你心里是否
Десять
лет
спустя,
словно
тихая
река,
буду
ли
я
всё
ещё
в
твоём
сердце?
没有你的气味
空气陈旧
Без
твоего
запаха
воздух
затхлый,
烛台空空荡荡
从那天搬走以后
Подсвечник
пуст
с
того
дня,
как
ты
ушёл.
会否
寂寞时候
想念我们曾经的拥有
Будешь
ли
ты,
когда
тебе
одиноко,
вспоминать
то,
что
у
нас
было?
踩碎过红掌
哭湿了化妆
Растоптала
красные
цветы,
размазала
макияж
слезами,
安静的教堂
左手的忧伤
В
тихой
церкви,
печаль
в
моей
левой
руке.
不想让你走
只好这样
Не
хотела,
чтобы
ты
уходил,
но
пришлось,
狂奔在那熟悉的街头
Бежала
по
знакомым
улицам.
已经走了太久
Уже
слишком
долго
брожу,
人生不会没有一个出口
В
жизни
всегда
есть
выход,
你总沉默不语只是去感受
Ты
всегда
молчишь,
просто
чувствуешь,
走过转角路口
不再为谁守候
Пройдя
поворот,
больше
ни
для
кого
не
жду.
你的眉头是否还
为谁而皱
Твои
брови
всё
ещё
хмурятся
из-за
кого-то?
人生不会没有一个出口
В
жизни
всегда
есть
выход,
别人谈论他时是否沉默如旧
Когда
другие
говорят
о
нём,
ты
всё
ещё
молчишь,
как
прежде?
落日照河面
我会捡些光点
珍藏心间
Закат
освещает
реку,
я
соберу
блики
света
и
сохраню
их
в
своем
сердце.
没有你的气味
空气陈旧
Без
твоего
запаха
воздух
затхлый,
烛台空空荡荡
在那天分手以后
Подсвечник
пуст
с
того
дня,
как
мы
расстались.
会否
寂寞时候
想念我们曾经的拥有
Будешь
ли
ты,
когда
тебе
одиноко,
вспоминать
то,
что
у
нас
было?
踩碎过红掌
哭湿了化妆
Растоптала
красные
цветы,
размазала
макияж
слезами,
安静的教堂
我左手的忧伤
В
тихой
церкви,
печаль
в
моей
левой
руке.
不想让你走
只好这样
Не
хотела,
чтобы
ты
уходил,
но
пришлось,
狂奔在那熟悉的街头
Бежала
по
знакомым
улицам.
已经走了太久
Уже
слишком
долго
брожу,
人生不会没有一个出口
В
жизни
всегда
есть
выход,
你总沉默不语只是去感受
Ты
всегда
молчишь,
просто
чувствуешь,
走过转角路口
不再为谁守候
Пройдя
поворот,
больше
ни
для
кого
не
жду.
你的眉头是否还
为谁而皱
Твои
брови
всё
ещё
хмурятся
из-за
кого-то?
人生不会没有一个出口
В
жизни
всегда
есть
выход,
别人谈论他时是否沉默如旧
Когда
другие
говорят
о
нём,
ты
всё
ещё
молчишь,
как
прежде?
落日照河面
我会捡些光点
珍藏心间
Закат
освещает
реку,
я
соберу
блики
света
и
сохраню
их
в
своем
сердце.
突然你说为爱出走
盛夏明媚感伤
Внезапно
ты
сказал,
что
уходишь
ради
любви,
яркое
лето,
наполненное
грустью,
生命溢过我们
如小溪漫过河床
Жизнь
переполняет
нас,
как
ручей
выходит
из
берегов.
彼此融入生命
细水流长
Мы
стали
частью
друг
друга,
как
тихая
река,
你有你的
我有我的方向
У
тебя
свой
путь,
у
меня
свой.
你记得也好
最好你已忘掉
Можешь
помнить,
а
лучше
забудь,
当我们交汇时候
彼此互放的光亮
Свет,
который
мы
излучали,
когда
встретились.
在那黑夜海上
已经走了太久
В
той
темной
ночи
на
море,
уже
слишком
долго
брожу,
人生不会没有一个出口
В
жизни
всегда
есть
выход,
你总沉默不语只是去感受
Ты
всегда
молчишь,
просто
чувствуешь,
走过转角路口
不再为谁守候
Пройдя
поворот,
больше
ни
для
кого
не
жду.
你的眉头是否还
为谁而皱
Твои
брови
всё
ещё
хмурятся
из-за
кого-то?
人生不会没有一个出口
В
жизни
всегда
есть
выход,
别人谈论他时是否沉默如旧
Когда
другие
говорят
о
нём,
ты
всё
ещё
молчишь,
как
прежде?
落日照河面
我会捡些光点
珍藏心间
Закат
освещает
реку,
я
соберу
блики
света
и
сохраню
их
в
своем
сердце.
还是否沉默如旧
Ты
всё
ещё
молчишь,
как
прежде?
落日照河面
我会捡些光点
珍藏心间
Закат
освещает
реку,
я
соберу
блики
света
и
сохраню
их
в
своем
сердце.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.